So I by that indicator we are in a recession and we don't know that it's over yet; it's been falling.
所以我,通过那个指数,我们正处于经济衰退时期,并且我们不知道它是否结束;它一直在下降。
So you know, from a personal perspective, we are still very much in a recession.
所以,我个人认为,我们还是处于不景气状态。
I think it's really looking like we are in a recession.
我认为,看起来我们真的在经历经济衰退。
Oh, well I'm hoping you could find a way to lift the end of the show here so... ... So try to find... Three month from now, will the United States be in a recession or not?
噢,还指望你会说点什么,来为这次节目压轴呢。,才试图。,3年之后,美国是否会陷入经济衰退?
The National Bureau of Economic Research, who announces recession dates, hasn't announced yet whether there's a recession, so we'll probably find out in a few more months whether we're already in a recession.
美国国家经济研究局,公布了与衰退相关的数据,但该局目前仍未表态经济是否已陷入衰退,预计要再等几个月才能知晓,是否我们已身陷衰退
We may be in a recession now; a lot of people are saying that, so I would be tempted to draw a new line here, somewhere around here, maybe December of 2007.
也许现在正在经历衰退,人们普遍这样认为,所以我想在这画条新的直线,画在这附近,也许是2007年12月
For example, we had a recession that started here -I believe that was '48--and then it ended in '49.
比如我们来看这一次衰退,大概从48年开始,于49年结束
We saw a collapse in real estate prices after 1990 and a recession in 1991, so it was the big story of the 1980s.
我们目睹了1990年后房价暴跌,以及1991年的经济衰退,这就是20世纪80年代的重大事件
Anyway this recession has been a model for what happens in recessions.
不论如何,这个经济衰退给,衰退中发生的事情做了个例子。
And so the whole definition of what a recession is is evolving and... we could be in a similar kind of situation where job...number of jobs goes up or down and maybe output doesn't.
因此,经济衰退的完整定义,不是一成不变的。,有时可能出现这种情况,失业率也会上升或下降,而国民产量并无波动。
Now it still hasn't been identified as a recession and some people are still hoping that we won't have a recession in 2008.
现在,它还没有被认作是经济衰退,人们仍然希望,我们在2008年不会经历经济衰退。
What caused it? It was caused maybe it's oversimplifying it it was caused by a change in our resolve to let's get inflation under control - and a willingness to accept the recession to stop the advance of inflation.
是什么引发了它,它是因为-也许过分的单纯化它,它是由于一个为了,让我们将通货膨胀控制在手中的解决方案,和一个接受经济衰退的愿望,结束通货膨胀的继续上涨所导致的。
But the point is Reagan supported that effort and that made all the difference, and it took a lot of courage Reagan was going to take the recession in 1982 He was willing to support Volker no matter what to get the inflation down ... Alright, so... Interest rates in the summer of 1980 were quite high Yes, they were.
但是,里根力挺了这次货币改革,这才是重点,下这样的决心不容易,里根本打算在1982年来狠抓经济衰退2,他很信任沃尔克,为了降低通胀率,可以不惜一切代价,好吧,那么。,1980年夏天,银行利率已经相当高了,没错,确实如此。
应用推荐