• And if you could change the gene and make people not gay in the womb should have been done.

    如果人们能够改变这种基因,让同性恋们在母体内就改变性取向,那么这种认定就应该进行。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If you don't mind, could you tell us about how you met your wife?

    如果你不介意,可以告诉我们你是怎么认识你老婆的吗?

    第一次与妻子见面 - SpeakingMax英语口语达人

  • For example, what if you could make a hepatitis vaccine that was good in one shot instead of three shots?

    比方说,如果你研制的一种肝炎疫苗,只需接种一次,而不是三次会怎么样

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And I think you can test that by asking the question: if you could educate a child by the age of six.

    你们可以通过,问这个问题来验证:,你能教育6岁的孩子吗。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Why if you could do that ? would you wish to be just at the same time, ? or wish to be just instead of that?

    如果你们能这么做的话,还会想到正义吗,或用正义来替代那些放纵恶行?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • That explains, in large part, why there was such a decline in population, why the Dark Ages were so dark, lots of poverty, lots of starvation, but also, as I suggested when I spoke of this earlier, also the freedom if you could make it, to learn and also to grow stronger.

    这解释了,在绝大部分地区,为什么存在着这一类的人口消减,为什么黑暗时代如此黑暗,如此贫困,如此多的饥荒,但是同时,就如在我之前所提到的,同样可以,如果做得到的话,去学习以及使自身强大

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • This is a food, a common food that most people would recognize, and I'd just like to see if you could guess what it is from the list of ingredients, so take a moment to look at the list of ingredients and then I'll see if you can guess.

    这是一种食品,一种大多数人都见过的普通食品,我想看看,大家能否通过配料表猜出这是什么食品吗,所以,花点时间来看看这张配料表,看看大家能不能猜出来

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • This completely could change if you were to flip from one to the other conformation which can happen in chemical reactions.

    在化学反应中,它们的形状,可以从一种折叠成另外一种。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And if you go into the library you could find books on topics that we are discussing here, and you could read on your own.

    如果你们进去图书馆,你们可以,找到很多关于我们在这讨论的话题的书,你们可以自己读一读。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now if you're clever enough maybe you could parlay it into a sense of the meaning of the text.

    如果你们够聪明,可以试着猜一猜文本的含义。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If I wanted every stock to have the same volatility, I could just do that, if you will, at the time I wrote my program.

    如果我希望每只股票的浮动值都相同,在我编写程序的时候,如果你愿意的话,我会这么做。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You could see their mistakes if they're trying to repeat back something that's already known within a society.

    如果他们试图重复,被社会所熟知的某些东西,那你就可以看到他们的错误了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, you could break even if you were very clever about it, and that's pretty neat.

    所以如果你非常聪明,你就能做到“保本“,这听起来似乎很棒。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And I think you could win, if you're going on the Hustings, let me add one element to the argument you might make.

    我认为,如果你参选,应该可以赢,我给你补充一点,你也许能用上。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • If you loved Lycidas so much, how could you let him die?

    如果你们真的爱利西达斯,又为何让他死去?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And today you wonder if there could be a Cornel West.

    今天你会想也许科内尔,韦斯特就因此而不存在了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定