• The serpent tells Eve that If she eats the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, She will become like God.

    蛇对夏娃说,如果她吃了分辨善恶之树的果实,她就会像上帝一样。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It was as if, when we went through this search tree, we never remembered what we got at the bottom, and we just re-computed things over and over.

    如果当我们遍历完这棵树,我们不可能,记得我们在最下面得到什么结果,我们只是不断地重复计算,所以这让。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That's what the serpent omitted in his speech. He said If you eat of that fruit of the tree of the knowledge of good and evil, It's true in one sense but it's false in another.

    这就是蛇的话语中所忽略的,他说,如果你吃了分辨善恶智慧树的果实,从一方面来说它是对的,但从另一方面却是错的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It is to eat the fruit of the tree of knowledge because if human beings obtain knowledge, they will be like the gods,and that is unacceptable.

    食用智慧树的果实,如果人类得到智慧,将与诸神无二,这当然是不能接受的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now, the decision tree, if I branch left, it's a binary tree.

    现在,这个决策树,如果我走左边的分支,这是一棵二叉树。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Don't even touch that tree, Eve. It's curtains for us if you do."

    夏娃,千万不要碰那颗树,否则我们就完蛋了“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But now that means there is a serious danger here, and in Genesis 3:22, God says, "Now that man has become like one of us, knowing good and evil , what if he should stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever?"

    但在那个时候,意味着,他们将面临很大的困难,《创世纪》第3章第22节,上帝说,现在那个人已经变得与我们相似,能知善恶,现在恐怕他又伸手摘生命树的果子,从此以后长生不老“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定