The speaker-narrator lies back and wonders if the world will ever be saner. His neighbor says, "Well, I don't think so.
讲述者躺回去并思考,世界是否会变得更加理智,他的邻居说,我并不这么认为。
Those same estimates say that if you could turn that around, that if the world could eat the recommended level of fruits and vegetables, that you'd reduce the prevalence of heart disease by 31%.
反过来说就是,如果大家都能食用适量的水果和蔬菜,那心脏病的普遍性将降低31%
And,again,to us in the modern world, if you didn't already have some exposure to religious narratives like this,that would sound odd.
同样的,对现代人来说,如果没接触过这类宗教描述,可能会觉得奇怪。
If God created the world, and set nature into motion, and in what way is God responsible or irresponsible.
如果上帝创造了世界,让自然开始运转,那么上帝对什么有责任,又对什么没有责任呢?
On the other hand, if we had a quarter as much venture capital, I think that would be in the sense the world would contract too much.
换句话说,如果资金数是风险资本的四分之一,我想现在订立的合同,太多了。
On the other hand, historically, most institutions do both If you go around the world, are also involved in investment banking.
另一方面,从历史上来说,如果你去全球看看,也做银行投资业务。
If you want a real world example of this, think about the third Century B.C., someone can correct me afterwards.
现实世界也有这样的例子,大概在公元前三世纪,如果我说错了请大家来纠正
In fact, if you start thinking more about the world from this perspective, the world we live in is crazy.
如果你开始更多的,从这个观点去思考这个世界,我们生存的世界是很疯狂的
If you look at the world of Mycenae once again, we've already seen this, you have a despotism of some kind.
如果你重温一下迈锡尼,我们之前也讲过,你会从某种程度上想到专制
If you think that Americans have an image of what we stand for in the world and of what we do.
如果你认为美国人知道,自己在世界上象征了什么,知道自己在做什么。
If it passed directly through the tube and nothing happened to it, it would come out to the outside world again.
如果它直接穿肠而过,中间没有任何事情发生,它又会回到外面去
If somebody walks and you're meeting them for the first time, and hope in the world, how do you do?"
如果你跟第一次见面的人说,而且是世界的希望"
So, in a sense, it says, you know, if you wanted to build a boat that took energy out of the warmth of the air to sail around the world, you can do that.
因此,某种意义上说,它宣称如果你想要造一艘船,通过从空气中获取热量,这是可以做到的。
Because if we recognize that there are things in the world which have intrinsic value and importance and what we call beauty.
因为如果我们承认世界上有这么,我们称为“美“的东西,其本质上就无价且珍贵。
It's not a good thing if you're just looping and checking some condition, but never actually changing the state of the world.
这不是一个好事情,如果你只是循环,检查一些条件,但是永远不要改变世界上的国家。
Finally, if this was all there it might be a simpler world, but Freud had a third component, that of the superego.
最后,如果只存在自我和本我,那么事情会简单得多,但弗洛伊德又提出了第三种结构,超我。
应用推荐