Why? Because that block identifies a set of things that I'm going to do if the test is true.
为什么呢?这是因为这一块指令,指定了一系列的要进行的操作,如果测试为真的话。
If you go back down Powell, like a block or two,
你到鲍威尔街,离这里一、两个街区的路程,
Now, if the babies expect the block to still be there, they should think the block should stop the screen.
这时,如果婴儿会期待木块留在原处,那么他们会认为,木块能阻止屏板上升
If it does, then execute each of the instructions in that block.
这块代码内的,每一个指令。
It's definitely an opportunity for help, but particularly, as an opportunity to work with someone for just a few moments to help get you unstuck or to get you past some stumbling block that, otherwise, if you struggled with on your own, you might sink or waste even multiple hours on just something that you're not seeing.
这是一个寻求帮助的机会,特别是,作为一个与某人一起工作的机会,他们能帮助你解决问题,或帮助你越过绊脚石,否则,如果你自己单独奋斗,你可能,浪费很多时间在,你不了解的东西上。
If you can block one of those people from getting the vaccine, you also stop-- from getting the disease-- you also stop all the people they would have transmitted it too from getting a disease.
如果你可以防止一个人感染疫苗,你同样可以防止...,刚才应该是感染疾病...,你就同样可以防止所有,可能已经接触过病毒的人群患病
We'll give it a name, but by linking that T to that T, we can also figure out the same T must be exerted on this one by Newton's third law, because if this block is the only one that could be pulling this rope with T.
我们先给它命个名,把这个 T 和那个 T 联系起来,利用牛顿第三定律,我们可以知道这个 T 也一定作用在这个物体上,因为如果这个物体是唯一,受到绳子拉力 T 的物体
But notice what this does. The first thing it does is, it says, let's check and make sure x is greater than or equal to 0. If it isn't, notice what's going to happen. None of that block is going to get executed, and it's going to come down here and print out a useful piece of information, which says, hey, you gave me a negative number. I don't know how to do this.
做的是和以前一样的事情,但是注释它做了什么,第一件做的事情就是,程序说,要去检查并且确信x是大于等于0的,如果不是的话,请注意会发生什么,下面的代码都不会被执行,程序会到这里来然后显示一些有用的信息,信息会说,嘿,你给了我一个负数,我不知道该怎么弄这个了。
应用推荐