• So I thought I'd begin with a short note that one of your classmates sent to me earlier this week.

    我从这周早些时候,你们其中一个同学给我的一张字条开始。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I thought the University positioned itself well to take advantage of this really not surprising collapse in housing prices.

    我认为耶鲁摆正了自己的位置,妥善利用了,这次并不突然的房价崩溃

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now, let's say, I'm not really much concerned with whether this was an argument that Plato thought worked or not.

    我其实并不太关心,柏拉图本人认为,这个论证是否说得通

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I was trying to think this morning of an analogy and I thought I came up with a good one.

    今天早上我一直在找一个类比,现在我觉得找到了个恰当的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And so with this example here, I thought I'd propose that we consider exactly how you'd go about tackling something like this.

    有了这个例子,我想我们可以,考虑一下应该如何下手,解决这样的问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And the Ancient Near Eastern listener would prick up their ears: I thought I knew this story.

    那些古代近东的听众们都竖起耳朵:,我原以为我知道这个故事。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • When the bombs went off in London last year, I thought about Yeats and what he might have thought or written about this.

    去年伦敦爆炸案发生时,我想到了叶芝,我想象他会想些什么,他会为此写些什么。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And I thought about this question for a minute and I realized that there is no Wow.

    我想了一会这个问题,然后意识到根本没有什么惊奇可言。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • He had a little electrical thing just on— I don't know how he thought to do this.

    将一个小型的电极插在,不知道他是怎么想到要这么做的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I don't know whether any of you have ever thought about this, and anything like this way.

    不知道你们是否考虑过这个问题,或者以这种方式考虑问题

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I thought I'd begin today-this is, by the way, the regular practice.

    现在开始上课,顺便说一句,这是惯例。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And I thought from the start, this is going to be a little test for Nato.

    从一开始我就想,这将是北约组织面对一个小的测验。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I thought he was just a tremendous character he do so unexpected to encounter this level.

    我认为他是个了不起的演员,因为他在这个角色上达到的水平,真的是让人难以置信。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • So I thought this is perfect because when we start looking at Shigeru's family tree, we start doing on our own.

    我认为这很好,因为当我们看Shigeru的族谱的同时,我们也开始在做自己的族谱了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • The point is this is why lots of people thought, "I don't like this guy sending people around and taking my taxes, but I don't want to get offed by some marauders.

    这就是为什么许多人会有这样的想法的原因,"我不喜欢有人派兵来统治我们,收我们的税,但我更不希望遭人劫掠

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Well a calorie technically--and this is again, not something that we would ever quiz you on but I just thought you might be interested to know-- that it's the energy required to raise one gram of water one degree centigrade, and we'll talk in a minute about you might go about measuring that.

    理论上一卡路里,我重复下,这不是考试内容,但我想你们会感兴趣,一卡路里,是将一克水提升1℃所需要的热量,过会儿我们会讲如何测量

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I thought this would be a good lead in to the second theme of this lecture, which is framing.

    我认为这可以为第二个主题,即框架效应,开个好头。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Just to illustrate this point, I thought it would be more fun to do this without just me.

    为了来说明这一点,我觉得我没在里面时,会更有趣一点。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定