Second thing I want to note is, the little hash mark or the pound sign, that's identifying a comment.
我想要说的第二件事是,这个小斜杠或者是井字号,这是用来标注注释的。
and I think that we should take a second look at them.
我也认为我们应该反思一下。
I know that if the second mass moved faster than the first one, then the picture is completely wrong.
因为我知道如果第二个物体比第一个运动更快,那么受力图就肯定不是这样了
I'm thinking about a problem, I'm going to show you an example in a second, first thing I'm going to do is say, what is the thing that's going to change every time I run through the same set of code?
我要解决一个问题,我马上会让大家看一个例子,第一件我要做的事情就是,弄明白每次运行同样的指令集时,每次都会改变的东西是什么?
The second thing is try every question because I give part marks.
第二件事就是尝试所有的问题,因为我会给部分分。
In the second half of class, I will introduce to you and start telling the first story of the term, and that's about Richard Wright's Black boy which is our first reading of the term.
下面我将把这堂课的,第一个故事介绍并讲述给你们,理查,怀特的《黑孩子》,这是我们这学期要读的第一本书。
I am going to be turning to the second passage on the sheet in which something about the nature of these systems, I think, can be made clear.
我将会将上面第二页的东西,关于符号系统的本质。
I'm sixty-four years old and I haven't had one second of genius in my entire life.
我已经六十四岁了,这辈子都没有哪怕一秒钟灵光乍现的时候
Let's have a look at that second game. I'll read it out for you.
好了我们看看第二个游戏,我来读下
I call the second argument "The argument from recycling"-- not the best label I suppose, but I've never been able to come up with a better one.
我把第二个观点称为"循环观点",可能这不是最好的名称,但是我没有想到更好的
I live on the second floor, he lives on the first floor.
我住在二层,他住在一层。
On the second, I'd like two grains of rice.
在第二个方格上,我想要两粒大米。
A second problem is what I was talking about immediately before this is some of our data are misleading so we get a lot of the information about the world from the media.
刻板印象的另一个问题是,我刚才就讲了,我们接收到的有些信息是误导人的,我们能接收到这个世界很多信息,从媒体上接收到。
The second teaching assistant--I see him right there, if you could raise your hand--Santosh Anagol, who is a representative of the United States, although he seems to have connections to India as well.
第二位助教,他就坐在这间教室里,请举起手来,桑托什·阿纳高,是一位来自美国的代表,虽然他看起来也有印度血统
Now, I've talked to you essentially about the economic aspect of this phenomenon and I'd like to turn next-- give me a second here I just want to find out where I am in this.
至此我已经基本上给大家,讲完了这一现象的经济意义,接下来,让我想想,我们该讲什么了
So, last time I gave a reading of the creation accounts that are in Genesis 1 to 3. These are two very different stories but their placement side by side suggests the possibility of a joint reading. Nevertheless they are very different in character and today I want to focus in on the second creation story.
上次我们读了《创世纪》一到三章中,关于记述创造的,两个不同的故事,尽管他们是不同的两个故事,却经常放在一起阅读,今天,我会着重介绍第二个故事。
应用推荐