So all of Book I is really a kind of warm up for what follows in the rest of the book.
所以整个第一册其实是,类似一种为往后各册所做的暖身。
You can say "this is where I am right now and this is what I'm going to do very, very soon."
你可以说,“这是我现在的情况,而那就是我很快就要做的事情。”
Then if the weight of i is less than the available weight, I can return the value of i.
然后如果i的重量,小于剩下的重量,我将返回i的价值。
So whatever number it takes, Ax times i is this part.
因此无论系数是多少,Ax 乘以 i 表示这一部分
What I'll do is I'll post the notes filled in to the point where you actually get your class notes today.
我会把你们要记的东西,写到你们的讲义里去。
This is an honor and privilege. This is me, really acting out what I think is at the heart of what I understand to be appropriate for me.
这是一项荣耀和特权,这就是我,真正去实践我心里认为,适合于我的东西。
The reason I tell you this is that I don't want people feeling that, well, the paper is going to start to decompose or something if I don't get to him by 5:00 today.
我给你的解释是,我不想让人感到,试卷开始变质,或是我不能在今天五点前和他见面。
Mine, I think, is that I know the difference between a mystical story and a love story.
至于我的,我想,我知道,一个神秘故事和爱情故事的区别。
But there is hostility toward finance that I think is very fundamental to a lot of our thinking.
但是人们对于金融有敌对情绪,我认为,这种情绪对很多人来说,是深植于心的
That, as I say, is I think a common set of views about the nature of death.
就像我说的,一个普遍的观点,关于自然死亡。
Star Festival is a model by which you tell your own personal history. Who am I? This is who I am, and I want you to look at it.
七夕“是一个你讲述个人历史的模型,我是谁?,这就是我,我想与你分享一下。
So what I've done is I've redrawn the picture we just had and blown it up.
我只是把之前的图像给放大了
It is the only form of knowledge free from the fallacy of unmediated expression--in other words, free from the fallacy that when I say "It is raining," I mean I'm a meteorologist and I mean it is raining.
它是唯一能免于未适当表达的谬误的一种知识形式,换句话说,免于一种谬误,比如,当我说“天在下雨“时“,我的意思是,我是一个气象学家,并且我的意思是天在下雨。
Remember I talk those of you who were here the first time: this course is built like a spiral Everything is intra-connected, what I talked about in the first class is connected to what I'm going to talk about today, is going to be connected to lecture 19.
记得一开始我就跟你们说过:,这课程就像个螺旋,内部的一切都是相关的,第一节课讲到的内容,与今天要谈的课题有关,也和第19课有关。
I guess, I, I think the reason I did is because about the time to do it is college, I think.
我想,我认为我这么做,是因为大学该是时候这么做了。
Now, the reason why I skipped it is I'm not sure this is the best way to look at the question.
我之所以没讲是因为,我不能肯定这是考虑这个问题的最佳方式。
应用推荐