It appears to be useful in that way but I imagine it does more compelling things these days but I have not seen it myself.
那样看起来仿佛比较有效果,但我想这些天它非常引人注目,只是我自己没看到而已。
I, I can't imagine not taking some kind of humanities class, just as a requirement, you know, for freshman.
对于新生,我实在无法想象不把人文科学当作必修课。
I won't think anything. And you try to imagine what it's like to not think or feel or hear or see.
无法思考,请试着想象一下,无法思考或感觉或听或看的感觉。
I think it's impossible not to wince when we imagine the painful tearing of the nymphs' tresses.
当我们想象那些年轻少女的长发被扯断的时候,我们会感到战栗不已。
And just to look ahead a little bit, you could easily imagine that I might want to not just put a statement in there, what the specs are, I might want to put some constraints. Some specific things to check for, to make sure that you're calling the code right.
这不仅是抽象的概念还有规范的概念,我们再往前看看,你可以简单的想象得到,我不仅仅是想在这里加一个声明,这些规范说明中我还想加一些约束,我们要注意一些特殊的事情。
I mean probably those of you-- I mean I can see you people squirming right now when I--just at the mention of that-- so I'm not going to go through the process of having you close your eyes and imagine eating the cockroach.
我看到现在在座的有些同学,已经开始觉得恶心了,我只是提了一下,我又没真让你闭上眼睛,去想象吃蟑螂
I mean, you should not imagine when I say slaves--just take out of your mind the plantations of the old South, because when you only have one or two slaves, the master is working right alongside them, doing exactly the same work that they are doing, and also instructing them and telling them what's what.
我的意思是,当我们提到奴隶的时候,大家不要想当然地联想到南部种植园,因为当你只有一两个奴隶时,奴隶主必须要和奴隶一起劳作,做着和奴隶一样的农活,并且不断告诉他们要做什么
He got this from Marie Curie - you can imagine they used the postal service, I'm not sure how else they would have transferred it to each other.
当他从Marie,Curie拿到这个时,你们可以想象他们一定是把它,邮寄过去的,不然我不知道他们。
And I try to imagine, well, first, imagine being really, really stiff, because you're not flexible when you're a ball point pen.
让我试着想象,首先,想象自己变得非常僵硬,因为圆珠笔是不会动的。
And I ask same car or not. Again, at this time imagine you to be warned.
我问这是不是同一辆车,这时还是得当心。
should we conclude therefore, given that we've got the premise, "If you can't picture it or imagine it, then you can't believe in it," since I've just said, look, you can't imagine being dead, but that's not due to any failure of imagination, that's because there's nothing there to imagine or picture.
于是我们就应该基于这个前提,想象不了的东西就不能相信,得出结论吗“,我刚才已经说过,人不能想象自己的死亡,不是因为想象的失败,而是本来就没有东西可以想象。
The argument is not saying, "If something is possible, if I can imagine it, it's true."
这个论证并不是在说,如果某件事是可能的,如果我能想象它,那它就是真实的
That's why I could imagine a world with one but not the other.
因此我才能想象在,一个世界里只有其一存在
应用推荐