• I had to think about it.

    我必须考虑文化政策。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • and I had to think about moving to maybe Sydney or Melbourne.

    于是我不得不考虑搬到悉尼或者墨尔本。

    从澳大利亚到英国 - SpeakingMax英语口语达人

  • I think it takes your breath away to think of the unspeakably high hopes that John Milton had for his career.

    我觉得像弥尔顿这样说出自己对职业如此高的希望,是很让人吃惊的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • No, I think somebody had to make up a story, but the memory of kings was not of a Tarquinius.

    我想总有人得编故事,而这传说中的国王并非一个,"塔克文"式的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I think I had managed to get to this point here where I show what happens when the cation, here sodium, is in contact with the anion here, chlorine.

    我想我能回到这儿,当阳离子,在这里是钠,和阴离子,氯离子接触会发生什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • it was a small seminar-- I had groups of students proposing two novels actually for the end of the syllabus, and the exercise gets you to think very hard about what you think this period is all about.

    是以小组研讨课的方式进行-,几组学生提出两本小说,作为教学大纲上最后一本读物,这样做的练习的目的是,让你去思考这个时期的意义。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And unsurprisingly-- since I announced this was going to be the result before the class had barely gotten started-- I don't think any of these arguments work.

    我在课程还没正式开始的时候,就已经说过了,我认为这些论证都站不住脚

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • For those of you who are not from MIT, - all MIT students have to take two semesters of physics all undergraduate students. For most students this is the most rigorous exposure to physics they've ever had In the first semester of physics, they study what I think was the basic nonunion mechanics.

    如果你们不是麻省理工的学生,要知道麻省理工的所有学生,所有本科生---都得学两个学期的物理,对大多数学生来说,这是他们接受的最严格的物理学习,第一个学期他们学一些,基础力学。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I think this is a case where they need help, not deserve it, but I think, again, if you had a certain level of requirements to meet sustenance, you're gonna need help, like, if you don't have food or a place to live, that's a case of need.

    我认为这个例子中,他们需要帮助,但并不他们是应得的,不过我认为,如果你在一定程度上需要他人救助以维持生计,你就需要别人的帮助,比如,如果你没东西吃,没地方住,这才是需要帮助。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I've had all three, so I think I would say, "Get yourself some fresh legs, I've had the opportunity to do the best that I can do. I'm very prond of it, and I'll be glad to help you find somebody else who will feel the same way.

    现在我三个职位都担任过了,给你自己找点新伙计吧,我有机会尽我所能,做到自己满意,我感到很自豪,我非常乐意帮助你找到其他,会和我的感觉一样的人。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • that I think was, for me, the first hurdle that I had to get over is that... you know, you're not special.

    我认为那就是,对我来说,要跨越的第一个障碍就是……你不是特别的。

    关于纽约的生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • A little bit about the outline of the story, and then we're going to finally have an introduction between God and Moses, Which will I think bring us back to some of the conversations we had at the beginning of the course.

    这就是故事的梗概,接着呢,我们最后介绍上帝和摩西之间的契约,我想我们又要回到原来的讨论,在我们课程刚开始进行过的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • My favorite Freud story was as he was leaving Europe during the rise of the Nazis, as he was ready to go to England from, I think, either Germany or Austria, he had to sign a letter from the Gestapo.

    我最喜欢的关于弗洛伊德的故事是这样的,他在纳粹兴起之际逃离欧洲,他正准备逃到英格兰去,我想应该是从德国或者是奥地利出发,盖世太保逼迫他签署了一份文件。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The difficulty of the poem lies to a great degree, I think, in something that Dr. Johnson had noted in his attack or in his criticism on Lycidas that I mentioned on Monday.

    诗歌本身的难点很大程度上,在于约翰逊博士在他对利西达斯的,抨击中提到的一些点。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • What I'm inviting you to think about is which one, if you had to choose between these two gruesome scenarios, which one would you rather save?

    这里我要请大家思考的是,哪一个,如果你必须在这两个残忍情境中作出抉择,你会救哪一个?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's also interesting that Athens has a very clear tradition of thinking they had kings, and what I think is very telling is the story they give us about how kingship came to an end in Athens.

    这很有趣,雅典人有个非常鲜明的传统,认为他们有过国王,他们有个我觉得很生动的故事,描述雅典的王权是如何终结的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • This is the effect that we get, I think, from reading Milton - is this notion that he seems to have had one of the largest memories imaginable and that he's remembered just about everything he's ever read.

    我认为,我们从阅读弥尔顿而得到的,是这样一种说法,即他似乎,拥有我们可以想象的最大容量的记忆,他记下了所有他读过的东西。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定