• I think it's very difficult, indeed I think it's impossible, to think of anything you'd want to do forever.

    我认为很难,其实我认为不可能,想出一件你希望永远做下去的事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • On Saturday, when I don't have anything to do in the morning,

    在星期六,当我早上没什么事情可做时,

    中央公园的时光 - SpeakingMax英语口语达人

  • There are two possibilities. If the answer is yes, then I'm still looking for the answer, what do I want to do? Well, I don't have to do anything other than change the counter.

    这就是一个测试,有两种可能的结果,如果结果为是的话,然后我就要继续找寻目标数,我该怎么做呢?好。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That's--if this were a scientific study, I would be instructing you to do that so you wouldn't forget anything by the end of the day.

    如果进行科学研究,我就会指导你们去做这个,最后你们就不会忘记任何东西

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Now, mind you, I haven't said anything today to convince you of the truth of compatibilism, nor am I going to try to do that.

    现在,注意了,今天我没说过任何,来说服你们相信相容主义的话,我也不打算那样做

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I might as well -if I don't do anything, i'm going to lose anyway.

    我倒不妨一试,如果什么都不做,我就会坐以待毙

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • OK, not a quiz for points or anything, don't freak out, but I do want you to tell me who these people are. So, what about this person?

    我们的课程将由一个小测试开始,别紧张,这不记录分数的,但我希望你们能告诉我这些人是谁?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Today, I'm gonna start writing C code with you but I can't just write it and expect it to do anything.

    现在,我和大家一起写C语言代码,但我不指望写出来后就能跑起来。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I don't need to do anything more than that.

    就这么简单

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • In the second case, I found in the next smallest element and moved here, taking what was there and moving it on, in this case I would swap the 4 and the 8, and in next case I wouldn't have to do anything.

    在第二次遍历中,我找到了,第二小的元素,把它移到这里,把这里原来的元素移到哪里,在这一次遍历中,我会把8和4交换,然后一次遍历,不会做任何事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Take the yolks and mix them in with the sugar and water No. Sugar and flour I guess is probably what I want, sugar and water is not going to do anything interesting for me here mix them into something else.

    将蛋黄取出,把他们和上糖和水,不,我猜糖和面粉才可能是我想要的,糖和水没法儿为我,变出有趣的东西来,把他们混合成别的什么东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Instead I'm going to be expecting the address of some int and the address of another int and thanks to this address I can literally find this address in RAM, do anything I want there, -- return and what I've just done is actually changed or mutate the values of those original variables.

    我们所期望的是int型地址,和另外一个int型地址,幸亏这个地址,我可以找在RAM中找到它的地址,然后做我想做的事情,返回我处理后的东西,我可能改变了这些源变量。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • - So now if Christiana doesn't actually -- if either programmer or who's programming these little puzzle pieces, don't actually do anything with this return value, and I call, get int, she wants to hand this piece of paper -- to me, but if I don't actually assign -- no, no, I just messed up the demo.

    现在如果Christiana没有-,如果程序员或谁在编写这段代码,不要对这个返回值做任何事情,我调用GetInt,她把这张纸给我,但是如果我没有赋值-,不,不,我刚才把这个演示搞乱了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定