He urged revival of the slave-trade in the late 1850s, and he developed a theory of what he called warranteeism--w-a-r-r-a-n-t-e-e-I-s-m.
他促成了十八世纪五十年代后期,奴隶交易的复苏,还自己发明了一套理论,名为抵押品主义
I'm not talking about investment banks in this lecture -I'm talking about commercial banks, which accept deposits from depositors.
这节课不讲投资银行,只讲商业银行,商业银行从储户那里吸收存款
I'm going to rather gruesomely not realign science-fictioning story, I'm going to torture one of the two in products.
我不打算给你们设计,什么科幻故事了,我打算去折磨案例中的某个人。
And then, when I got- I'm also going to count how many comparisons I do, just so I can see how much work I do here, and then notice what it does.
并能看到算法干了些什么-,然后是如果这个索引,比数组的大小小的话,就意味着还没检索到数组的最后。
So in return to, we have a slight variance here, -- where I'm defining apparently -- declaring a function called cube.
作为应答,这里我们有一点变化,这里我显然定义了-,声明了一个叫做cube的函数。
And so the translators of this particular translation chose these feudal--very meaningful to you I'm sure--these feudal categories.
所以这个译本的译者特别选择了这些封建社会的分类,这一点对你们来说一定意义重大。
Mammon had surfaced -- I'm testing your memories here - in the text of Areopagitica.
贪欲之神以前在--我想考考你们的记性,《论出版自由》中出现过。
That may or may not work -- I'm not optimistic -- but at least it's the same idea. We're changing payoffs.
这似乎无济于事,我对此也并不乐观,但至少我们得承认,它改变了收益
And I should say at the outset-- I'm going to prejudice your listening here just a little bit.
首先我得说件事,我要耽误一下你们听音乐的时间
I always want to--modern football helmets which are monstrous-- I'm so old we used to play with leather ones without a face mask.
现代美式橄榄球的面具就跟怪兽一样的,我老了,我们小时候打球都是皮质头盔而且没有面具的
I don't want to get-- I'm going to get more controversial than I want to.
我不想…,我不想又引起争论了。
Mass and energy -- I'm an open system, right?
质量和能量--我是个开系,对吧?
In the case of Nimes, N-I-M-E-S, which was largely a Protestant town, they knocked down the wall so the Protestants of Nimes could not defend themselves against this all-conquering Catholic monarch.
以尼姆为例,那儿曾经是一座新教徒的城市,但统治者们拆毁了围墙,所以新教徒们再也无法对抗,所向无敌的天主教统治者了
As people's weights get high -I'm sorry let's go back here, got a little trigger happy here -as weights go high, from left to right you see the risk of Diabetes gets really very high.
随着体重的上升,抱歉,应该回到上一张幻灯片,刚才按多了,在曲线上从左到右,随着体重的上升,患糖尿病的风险在迅速上升
Now the bases, and you don't need to memorize the structures of these I'm going - I'm describing the whole molecule to you in its molecular detail and then we're going to simplify it down to a version that we can talk about more easily.
现在讲碱基,你不需要记住这些结构,我将给你们详述整个分子,的结构细节,然后我们把它简化为一个模板,使我们更容易讨论
And in fact, if you look down- and I'm just going to highlight this portion, I'm not going to run it- but if you look down here, that's exactly what that does.
实际上,如果你往下看-,我正要强调这一部分,我不会去运行它-,但是如果你看看这儿的话,这个方法确实就是这么做的。
应用推荐