So the last thing I want to mention today is how we can think about electron configurations for ions.
今天我想提到的最后一件事,就是我们怎样考虑离子的,电子构型。
and so what the lecture today is going to be about is how did the particular twenty-seven books that came to be the New Testament canon,how did those get chosen?
这也是今天的课程所谈的,就是那27卷书是如何成为,新约正典的,它们怎么被选中的?
What really matters to you as an investor is how much you have to pay today to get $100 in sixty days.
对于一个投资者来说,重要的是,现在你需要支付多少钱,才能在60天后获得100美元
And so one of the things we'll look at today is how can we leverage an algorithm, how can we implement an algorithm that at least at first glance the second time we've now seen it feels so obviously better.
因此,今天我们要学习的一点就是,我们怎样才能影响一个算法,怎样实现一个算法,使你在第二次看它时会觉得,至少比你第一次看到它时更好。
So what we are going to talk about today and next time is how beliefs shape reality.
今天和下节课我们要谈的是,信念如何形成现实。
How well would you say India's economy ? is today integrated into global economy?
您觉得现在印度经济,融入全球经济的步伐走到哪步了?
What we're talking about today is how we do know things. Right?
我们今天讲的就是怎样认识事物,对吧?
And this is how I'll want to finish up today.
我想以这个结论结束本次演讲。
We're going to talk in some detail, not a very high level of detail, but in some detail about how this communication takes place between cells and how the information is passed down one of these cells today.
我们还要讨论些细节问题,但不是太深,今天只讲细胞间通讯的发生原理,和信息怎样从一个细胞传递到另一个细胞
How do you get there? You go to go here, here and these could be busy roads, and so parents don't want to do it because of safety reasons, so you see how--when the country used to be laid out in a grid, like say New York City still is today, then people walk to get to places.
那要怎么才能去呢,你得绕道这里,还有那里的繁忙路段,出于安全原因家长们不允许孩子们这么做,可以看到,规划为网格状道路的地区,比如依旧保留了传统规划的纽约,人们出行是靠步行
This is how a lot, a lot, a lot of software and servers are still compromised today.
这就是为什么很多,很多,很多的软件,和服务器都折中处理。
What I'd like to do today is talk to you about how it is that we moved from this old model to what it is that today many institutions call the Yale model.
今天我想讲的就是,我们如何从传统模式,转变为所谓耶鲁模式
Again, the point today is not for you to understand in detail all these mechanisms but to understand how those basic concepts we talked about last time, basic concepts of cell communication if arranged in the right kinds of ways can lead to complex outcomes.
再说一次 今天的重点不是,要你理解这些机制的细节,而是借此理解上节课讲的基本概念,细胞通讯的基本概念如果安排得当,可以产生非常复杂的反应
before I go to the second reason, if Marva Collins is here today, : here's the question she would be asking us: "How can we cultivate the seed of greatness in ourselves and families, in our communities and organizations, " in our nation and in our world?"
在谈第二个原因时,如果Marva,Collins今天在场,那她会问我们这个问题:,“我们如何在于自身和家人中,栽培伟大的种子,如何在在社区和团体中,栽培伟大的种子,在国家和世界中呢“
In particular, we're going to focus today on sort of how to manipulate and use DNA in some applications, and this is a huge area of science and technology.
特别是,我们今天要重点讲,如何操作DNA并应用它们,这是一个十分广阔的科学技术领域
应用推荐