Milton surveys the wealth of literary tradition before him, and he resists its allure without the help of any human guide.
弥尔顿在他之前就调查过文学传统的宝藏,他在没有人帮助的情况下抗拒了这一诱惑。
Wealth property he tells us exists for the sake of virtue not virtue for the sake of wealth.
他告诉我们,财富,财产,是为了德行而存在,并非德行为了财富而存在。
He held a royal domain that belonged directly to him, which was very significant in size and wealth.
他直接拥有着,幅员辽阔,物产富饶的王国领土
What he shows-- Daniel Kahneman he and others including Daniel Kahneman, Nobel prize winner-- show is that wealth matters very little to our levels of wellbeing.
他的研究显示…,他和其他人,包括诺奖得主-,表明财富对幸福水平的影响很小。
He tries not only to copy European absolutism, but to open up Russia to commerce, realizing that trade meant wealth and that wealth meant improvements in the lives of the Russian people.
他不仅试图仿效欧洲的绝对主义,也开放了俄国的商业贸易,他意识到贸易意味着财富,而财富则等同于俄国民众生活水平的提高
Yet despite his awareness of the importance of commerce and the importance of property the aim of the city he tells us is not wealth is not the production of wealth.
他虽然注意到,商业与财产的重要性,但城市存在的主要目的,如他说到,并非财富,并非创造财富。
Solon, as he looked around at his fabulous wealth and great good fortune, who do you think is the happiest, he said, fortunate man you ever knew?
梭仑看到了他身边无数的财宝,和数不尽的财富,然后回答,"谁是你知道的最幸福,最幸运的人"
应用推荐