He's covering his head in a traditional religious fashion, so in order to enter this holy place he covers his head.
他以一种传统的宗教方式包裹他的头,为了进入那个神圣的地方而包裹头。
You know, since Clinton had moved, he was here, he had his office here, Harlem changed a lot.
自从克林顿总统搬来这里,他和他的办公室都在这里,哈莱姆变了很多。
So he grabbed his thermometer, and went and made a couple of measurements and discovered the first law of thermodynamics.
所以他拿来了温度计,进行测量,后来就发现了热力学第一定律。
Finally, he destroys his harp, in the scene represented by Yeats's father's portrait.
最后他毁掉了自己的竖琴,叶芝父亲画中表现的就是这一幕。
So, he intentionally inoculated his wife and two children with fluid that he got from one of his sick cows.
所以他给自己的妻子和两个孩子接种了,取自病牛的体液
He began grabbing for his feet as if he would take off his shoes, too, but before he could get at them the Essex knocked him flat and ran over him.
他试图抓住自己的脚,像是想要也脱掉鞋子,但,在他碰到鞋前,埃塞克斯就把他撞倒在地,并碾了过去。
What in the hell is all of this doing here? Milton's reporting to the English people how he imagines his future literary fame.
这究竟和他有什么关系?,他却对英国人说着他对自己未来文学名声的想象。
All right. Now, suppose everyone agrees to the lottery, they have the lottery, the cabin boy loses, and he changes his mind.
好吧,假设每个人都赞同抽签,抽签结果是派克输了,但他改主意了。
He and his family, the emperor's family, - was, in a sense, the patron for the whole people of the Roman Empire-- - at least for all the Romans-- the paterfamilias of the entire empire.
他及其家庭,帝王的家庭,某种意义上说,就是整个罗马帝国的庇护者-,至少是所有罗马人的-,他成了整个帝国的家长。
He begins his Metaphysics, his great book the Metaphysics, : with the famous opening statement, " "All men have a desire to know."
他开始了其著作《形上学》,他伟大的著作《形上学》,书中的开头陈述即是,“所有人都有求知欲“
Well he starts his show, "Some people want to make friends; I just want to make money."
他在节目开始的时候,会说,有些人想交朋友;,我只想赚钱“
His prediction was, the candy's going to land here, then he put his hand there.
他的预测是,糖将会落到这里,所以他把手伸到这里
And,so,but it's not--he has his entourage, he has his posse, he has his entourage.
他有自己的随从,有自己的警卫队,他有自己的随从
In his madness,when he discovered these things, he tears his own eyes,blinds himself.
当他发现这些后果,他狂躁不安,抓瞎了自己的双眼
And when asked about the pain he caused his victims he responded, "What do I care? I'm not her," which is logically correct but, in a sense, inhuman.
当别人问他对受害者,造成的痛苦时,他回答时,“关我什么事?我又不是她”,从逻辑上说没错,但一点人性都没有。
Actually, he did his recordings in Chicago, but he wasn't from Chicago.
实际上,他在芝加哥灌的唱片,但是他不是那里的人
应用推荐