He and I both used to walk into work together not together, I never really met him, but I always felt an affinity to him.
我们都习惯走去上班,不是真的一起去上班,我们从未碰面,但我总觉得和他很亲近
And he knew that about himself and I think that's why maybe he turned out okay at the end.
他了解自己,我想或许是因为这个原因,他最后有了一个好结果。
Well recall from week zero when we took a very real world phonebook and then just last week we had our volunteer come up with the array of pieces of paper on the board and when I challenged myself and when I challenged our volunteer to find me the number 50 both he and I were able 50 to leverage one assumption.
大家回忆一下,当我们拿着一个现实世界的电话簿,就在上周我们的志愿者,在黑板上提出了纸片的阵列,我挑战自己,也挑战志愿者,要找出同一个,数字。
Harold Bloom has written, and I think he's absolutely right, that Milton begins Paradise Lost with a powerful defense against lateness.
哈罗德·布卢姆写道,我认为他说得对极了,他说弥尔顿,在《失乐园》的开头对这些“晚“进行了有力的辩护。
He spoke about, and I like to claim this approach, the position of scholarship to which we call the Higher Naivete.
他是这么说的,我觉得这种方式很好,这是一种叫做"高级天真"的研究方法
I ain't but 18 years old," he cried, "and he made me come and I don't know nobody.
我只不过才18岁“,他哭道,“他就把我逼到这个,我一个人都不认识。
The people are sinning, they've already gone astray, and he says: I'm through. I want to destroy the nation, and I'm going to start a new nation again from you, Moses.
人们在歌唱,已经误入歧途,上帝说:我已经看到了,我要摧毁这个国家,我将以你的后裔建立一个新的国家,摩西。
The women represent for Yeats a kind of self-destructive energy, and it's something he too, I think, is willing to share and enter into.
这些女人对叶芝而言代表了,一种自我毁灭的能量,这是他愿意分享参与的。
He was in London, and as I mentioned, he deeded his fortune to the Cambridge University.
正如我提到的,他在伦敦,他把他的财富捐给了剑桥大学。
If things weren't working out by the end of the summer he'd fire me and I go back to Stanford for business school, that didn't sound too terrible.
如果不行的话,他就炒了我呗,我还可以会斯坦福继续读商科,这听起来又不会太差。
Whatever he told me about, And I love him about it.
不管他跟我说的是什么,我非常喜欢他这一点。
And we called him up on his cell phone and he said, " "Oh. I got on the highway and I drove to work."
我们打他手机,接通后他说,“哦,我上高速了,想着去上班呢“
when I was explaining it to Professor Shiller, he said he didn't quite follow it, so I probably shouldn't try it, and he knows more than I do.
当我向席勒教授解释它的时候,他说他不能完全理解这一理论,所以我很可能不应该尝试它,他知道的比我多。
He says it's a short book and "I think clear" he writes.
霍布斯说那是本简短,并且清晰易懂的书。
And, as I already said, he loved mathematical instruments and telescopes.
我之前还说过,他喜欢数学仪器和望远镜
and he cleans all the pieces embosses them and polishes them and then reassembles the whole thing and a week later I come back and ask "Where is my watch?" And he hands it to me.
他擦干净所有零件,把它们雕琢好,擦亮,他将所有零件重组,一周后我回来问他,“我的手表呢?,“他交给我。
应用推荐