So, you might have noticed that we will have spent about 6 and 1/2 lectures just getting to the point where we have only one electron, so we're only up hydrogen so far.
你们可能已经注意到了,我们已经花了6周半的时间,来仅仅是讲到单电子问题的情形,我们现在只研究氢原子。
in Belgium we have only 10 million people, so it's very, very small.
比利时只有1000万人口,所以真的很小。
The pink line here is the efficient portfolio frontier when we have only stocks and bonds to invest.
这条粉色曲线就是有效边界,这个投资组合只包括了股票和债券。
The opening chapters of Leviathan, which I have only assigned a few, but the opening chapters present a kind of political physics where human beings are reduced to body and the body is further reduced to so much matter and motion.
利维坦》的开头几章,我只给你们布置了一些,开头几章呈现出,一种政治性的物理学,人类被缩小到身体,而身体继续被缩小到,大量物质和运动。
I still have only seen probably like 10% of it, but you know,
我目前只游览过它10%的地方,
This is very easy molecule because we know exactly where to put them without even having to think, we only have one option, and we'll make a triple bond between the carbon and the nitrogen.
这个分子非常简单,因为我们知道应该把它们放在哪里,甚至不用去想,我们只有一个选择,我们将在碳与氮之间形成一个三键。
A To make an A paper in my class, A to make an A on a paper, not only does the paper have to have the right answers and fulfill the assignment, it has to be written elegantly and excellently.
在我的课上要拿,论文得,不仅内容回答要正确,符合要求,而且必须文笔优美。
We also have a group at Dell whose only job is to focus on things that are 18 months or greater in the future.
戴尔还有一个团队,他们唯一的工作是,专注于十八个月后发生的事情。
Now I have not only these great stories but this very important memory of what that community meant to him at that time.
我不仅仅收获了这些美妙的故事,还收获了重要的记忆,知道了在那时,集体于他意味着什么。
Well they're not necessarily, because we only have the number three player in terms of size.
其实不是的,我们在规模上只能排到第三
Not only they have failed in bringing about positive change, they actually brought about negative change.
不仅没有实现正面的改变,实际上是带去了负面的改变。
The problem only arises if you have an int divided by an int.
这个问题只会发生在,当你用一个整型数除以一个整型数的时候。
Because it would weigh 5 pounds, I only have 2 left.
因为它重达5磅,我只剩下2磅。
During the Depression, people were willing to have their tooth pulled for only $4,500.
大萧条时期,人们愿意为了区区4500美元拔掉自己的牙。
People did say they were happy to have participated and only 2% said that they were sorry, but still serious damage could have been done and perhaps was done.
但确实有人说他们很高兴能参与实验,只有2%的人说他们感到难过,但这个实验可能对电击者造成严重的伤害,也许已经造成了。
No traces of desires and memories and intentions and beliefs to eventually be recovered if only we have the right surgery,or procedure,or psychotherapy, or what have you.It's gone.
没有一丝的欲望,记忆,意愿和信念能被追回,无论什么样的手术,程序或者精神疗法,都无可挽回。
应用推荐