• Death and disease are consigned to the realm of these evil demons or these impure evil spirits, but they are siblings with the good gods.

    死亡和疾病归这些恶神和邪灵管,但是这些恶神往往和善神是兄弟姐妹。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So all signs of a cosmic battle, or some primordial act of violence between the forces of chaos And evil and the forces of cosmos and good are eliminated.

    因此所有宇宙间战争的标志,或者原始的暴行,在混乱邪恶与宇庙美好力量之间的冲突都被消泯。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So we see then that having knowledge of good and evil is no guarantee that one will choose or incline towards the good.

    我们由可见对善恶的分辨能力,并不确保人会愿意或倾向于遵从上帝。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定