He says something, and he doesn't really know where those words come from. He doesn't really know what made his granny so angry about those words.
他不知道自己说了什么,更不知道为什么,这会让祖母抓狂。
It's as if Richard takes those words, and he makes them his own, takes them from his father and gains a different kind of strength from them, a strength he can then use to get back at his father.
理查按父亲说的做了,就如同把父亲说的,复制于他的大脑中一样,似乎从中获得了一种,不同寻常的报复方式。
And here are the words of his that I want to leave you with today from section : 31d of the Apology. Socrates writes "This is what opposes my political activity.
今天的总结要引用他讲的话,摘自《苏格拉底自辩篇》31d段落,苏格拉底写道,“这违背了我的政治活动。
The moment Richard gains some power from the use of words, his mother takes it back by exerting that power herself, taking that power away from him.
理查用唇齿周旋,母亲以彼之道,还施彼身。
应用推荐