It's dangerous to want to get away from earth awhile, to get your feet entirely off the ground.
想要逃离地面一会,让自己的双脚同时离开地面很危险。
I'd like to get away from earth awhile, And then come back to it and begin over.
我真想暂时离开人世一会儿,然后再回来,重新干它一番,可是。
And this is a very fast speed, of course, it's about 700 million miles per hour. So, one way to put that in perspective is to think about how long it takes for a light beam to get from earth to the moon. Does anyone have any guesses? Eight seconds, that sounds good.
当然这是一个非常快的速度,它大约是每小时7亿英里,为了更形象化,我们,看看光从地球到月球,需要多少时间,你们猜猜是多少?,8秒,猜的不错。
It's from that story we have the idea that mankind is responsible or has dominion over the animals and the earth.
从这个故事中,我们感到,人类是重要的,人类统领着,其他动物和整个地球。
It's the passage from Spenser's cave of Mammon canto that describes this same scene of violation, the violation of mother earth.
这是斯潘塞笔下描写贪神之洞的长诗的篇章,它描述了对于大地母亲粗暴冒犯的场景。
You shall not make yourselves unclean through any swarming thing that moves upon the earth. For I the Lord am He who brought you up from the land of Egypt to be your God: you shall be holy, for I am holy.
你们也不可在地上的爬物,污秽自己,我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要作你们的神,所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。
There was a place in which from the earth there came-- it wasn't steam, what would it be?
在那里有个地方,从地下能冒出,似乎不是蒸汽,是什么来着
In comes the prehensile thumb, and the next thing you know you get a colossal earthquake, and the possessor of the prehensile thumb disappears from the earth -which is to say, very possibly the human species will never develop.
就像对人类进化至关重要的大拇指,经历了一场大地震后,如果所有有这种拇指的人都消失了,那么人类就很可能永远不能进化。
So this is a piece by Strauss where he's trying to resurrect the content, or mirror the content, of a philosophical novel by Friedrich Nietzsche, Thus Spoke Zarathustra, and it's about the unleashing of human capacity as it comes forth from the primordial earth here.
通过这个片段,施特劳斯正试着,重新诠释或者再现弗里德里希·尼采,的哲学著作查拉图斯特拉如是说的内容,这部作品是关于人类能力的释放,时间设定在人类从原始的世界出现之后
You add a special DNA polymerase called Taq polymerase And Taq polymerase is a polymerase that was identified, a DNA polymerase that was identified from an organism that lives in regions of the earth that are constantly at high temperature.
然后你加进一种特殊的,被称为Taq的DNA聚合酶,Taq聚合酶是已被鉴别出的聚合酶,这种DNA聚合酶是从一种生活在,地球上某些常年高温的区域中的,生物体内发现的
It's always Milton's duty - this is the reason that he was put on this earth: to liberate a people from any such constraining customs.
弥尔顿的使命是,-他是为此才诞于世上:,将英格兰民族从所有抑制人的传统中解放出来。
So in the second creation story beginning in Genesis 2:4, We read that the first human is formed when God fashions it from the dust of the earth or clay.
在《创世纪》第2章第4节开始的第二个创世故事,我们看到第一个人类形成,他上帝用尘土或黏土将人捏造成形。
So this is adam, an earthling, a thing that has been taken from the earth.
因此这是亚当,是地球人,是由泥土所造之物。
but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth.
是从地球上赎回来的,144万人。
It simply means human or more precisely earthling because it comes from the word adamah, which means ground or earth.
它只意味着人,或者更准确地说是地球生物,因为它来自单词adamah,意为土地或地面。
Adam, the earthling made from the earth. Adam is made from adamah.
亚当,是用土做的。
应用推荐