• One is that you got to get the vaccine from cows, so you got to have an infected cow in order to produce the vaccine.

    一是,你若要想从奶牛身上得到疫苗,那就得有一头奶牛感染病毒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Vaccination from cows, and that's where the first vaccine came from.

    从牛身上获取牛痘疫苗,这是疫苗首次亮相

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Whenever I tried to sleep I would see huge, wobbly, white bags, like the full udders of cows, suspended from the ceiling above me.

    每次我即将入睡,总会看到白色的大袋子摇晃着,如同母牛涨涨的乳房从房顶垂下来。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And he hypothesized that they were getting the disease in cows, which the disease from cows that caused a milder disease than smallpox, and that protected them from getting the more severe forms of smallpox later.

    他假定奶牛将这种疾病传染给挤奶女工,这种源自奶牛的疾病比天花更温和,它保护女工们,免受更为严重的天花感染

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, he intentionally inoculated his wife and two children with fluid that he got from one of his sick cows.

    所以他给自己的妻子和两个孩子接种了,取自病牛的体液

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And he produced a fluid from cowpox lesions, so these were these lesions, these skin lesions on cows.

    他生产出一种取自牛痘,即牛皮肤上的瘢痕的液体

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Right. So, he took fluid from a cowpox lesion on a cow, and he injected it into his children and his wife, reasoning that this would protect them from disease, even though they didn't have as much contact with cows as farmers did.

    就是这样,他从奶牛身上的,天花瘢痕中取出液体,将之注入他的妻儿体内,认为这样可以保护他们不得天花,即使他们并不像农民一样时时与奶牛接触

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定