• So the reasons for this really enormous shift in plans, and the enormous shift in subject matter, are worth exploring.

    弥尔顿的计划变化为何如此之大,他对主题的选择为何有这么大的改变,是值得探究的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now the subject matter that he's chosen for this poem, for this so-called first poem, couldn't possibly be more appropriate.

    现在他选这首诗的主题很重要,这所谓第一首诗可能不太恰当。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So this, unfortunately, is the last time that I am teaching positive psychology or any other class for that matter at Harvard.

    不幸的是这学期将是我最后一次,在哈佛开设积极心理学或其他课程。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • We can evaluate the next year or the next six months or, for that matter, just this evening.

    我们可以评估未来一年或六个月,或者评估今天晚上。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is why he's continually mistaken for a preacher, no matter what he does.

    所以他会一直对传教士有误解,无论他做什么事。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Yeah, good. So, they're actually helium atoms, helium ions. And this wasn't really important for the studies, it didn't matter that didn't know what they are but it's nice to kind of know now - that we do know what they were using.

    氦粒子,这对他们的研究并不重要,他们并不需要知道它是什么,但我们最好知道,他们当时用的是什么。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You-- It's been a series of-- a huge controversy in the popular culture to the extent of which parents matter and this is an issue which will preoccupy us for much of the course.

    你,有一系列的,关于父母在多大程度上起作用,在流行文化里是有很大争议的,我们将会在这门课里用很多的时间,来讲这个问题

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So it does that for us so that you can get away with just knowing the address of the first byte and it will make sure that you know when to stop by including the special value so, in fact, get the string if you type in a three-letter word, we allocate four bytes no matter what because we need an additional byte 0 for this special sentinel value back slash zero at the very end.

    它为我们做了这些事情,这样我们就可以,通过第一个字节的地址,它还可以通过包含一个特殊的值,来保证在哪里停止,如果你输入了一个三个字母的单词,就可以获得那个字符串,不管怎样,我们分配四个字节,因为我们在末端需要一个额外的字节,来保存这个特殊的标志值--反斜杠。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is the freedom of thesmorgasbord, of the public library/smorgasbord, or Atticus for that matter, actually, they don't let you eat around the books.

    这是自助餐的自由,公众的自由,或是书店和咖啡馆,事实上,他们不允许你在书周围吃东西。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And we pay a very high price for this inability, for this refusal to accept the fact that it is part of human nature that is constrained, that is there no matter what.

    我们为这种无能付出高昂代价,为拒绝接受,本性受约束,生而有之的事实,付出高昂代价。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But I want to pause for a moment and note that this assumption that the way to think about the value of the combination as just a matter of adding the goodness of life and the badness of death and just summing them that way-- that may not be right.

    但我想暂停一会并指出,这个用加上生命的好处,和死亡那个的坏处然后求和的方式,去考虑这个组合的价值的假设-,可能并不是正确的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定