• It's a kind of dare demonstrating not just his indifference to the crowd but in fact his scorn for it.

    叶芝这种胆量,不仅说明他对大众的漠然,其实还是对它的蔑视。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So that would probably be de Broglie's answer for why, in fact, we're not observing the wavelength behavior of material on a day-to-day life.

    所以那就可能是德布罗意关于,为什么我们无法再日常生活中,观测到物质的波动行为的答案。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • In fact, as a little helper, notice what it's sort of automatically including for me: What's this thing here?

    事实上,作为一个帮助程序,请注意,它为我自动分类:这个是什么东西?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That was an interesting situation where the project of one group of students was in fact a great solution for the product of another group of students.

    这种情况很有趣,一组学生的项目,实际上就是另一组学生,推出的产品的解决方案。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • x It says, take the name x and create a binding for that name to the value of the sub-expression and in fact to do this, to stress a point, let's do that.

    它的意思是,创建了一个名字,然后创建了对于这个名字,和子表达式的值的绑定,实际上这么做,我们是为了,要强调一个点,让我们来说说这个点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This fact is a continually troubling phenomenon both for Milton and, of course, for Milton's readers.

    这个事实对弥尔顿和读者而言,都一直是令人烦恼的现象。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This idea may be rooted in the Ancient Near Eastern political sphere in which sovereigns would single out vassals for the status of special property; and in fact the word used is a word we do find in Exodus.

    这个观点也许根植在古代近东的政治氛围中,统治者会将纳贡者独立出来放在特有财产的地位上,并且实际上用在这里的词是我们在,出埃及记中的看到的词语。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In fact, there is a pillar there of high purity zinc that stood for the duration.

    事实上,那有一个高纯度锌的柱子,存在于整个时期。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • That's a great idea except for the fact that you just wrecked the philosophical point.

    想法不错,只不过,你避开了我们今天要谈论的哲学问题。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • In fact, he was knocked unconscious only for a short period and then he got up and his friends surrounded him and asked, "Are you okay?"

    事实上,他只是短暂失去知觉,然后他起来了,他的朋友围过来问道,你还好吗“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And we pay a very high price for this inability, for this refusal to accept the fact that it is part of human nature that is constrained, that is there no matter what.

    我们为这种无能付出高昂代价,为拒绝接受,本性受约束,生而有之的事实,付出高昂代价。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • We tend to look at human behavior as a matter of providing rational incentives for human action while most people, in fact, are driven by a need for esteem and a desire to avoid humiliation.

    通常,我们倾向于以理性地分析其动机为标准,来看待人的行为是否正确合理,而其他人则是以赢得自尊和避免羞辱为标准,来判断一个人的行为是否合理。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But because in many cases we can reasonably either model or measure equations of state, collect data for a material for its temperature, pressure, volume relations, then in fact if we can relate all these quantities to those then in fact we really can calculate essentially all of the thermodynamics. For the material.

    但是因为在很多情况下,我们能够合理的给出状态方程的模型,或者通过收集一个物质的,温度,压强和体积之间的关系,来测量其状态方程,所以实际上我们可以给出压强等物理量,和热力学势之间的关系,并计算出所有的热力学势,对于给定的物质。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • We're not asking you to change anything; in fact it's best for this particular exercise to eat as you typically would so you can get a sense of what an average day would be like for you.

    我们不是要求你去改变什么,事实上,对于这个作业来说,保持以前的饮食习惯是最好的,以便了解自己平时的饮食

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • 10 Even if your content subtotal was negative ten, that doesn't mean you're not better off alive, because negative ten plus the extra hundred points for the mere fact that you're alive is still going to give you a positive total, 90 plus 90.

    就算你的生活内容部分总和是,那也不意味着你活得不够好,因为-10加上额外的100分说明了,你活着得到的总和仍然是正数,超过。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But luckily for us, there's a classical equation of motion that will, in fact, describe how the electron and nucleus change position or change their radius as a function of time.

    但幸运的是,有一个,经典方程描述了电子和核子,位置或者它们直接的距离是,如何随时间变化的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定