• I think that word "see" deserves the accent there, and so it's--the first unit of sound isn't quite normative.

    我觉得“看“是重音,这是第一个音律不规则的地方。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It means instruction, way, teaching, and that refers to the first five books that you see listed here, Genesis through Deuteronomy.

    这个词其实有指示,方法,教义的意思,它也指,这边列出的五经,从《创世纪》到《申命记》

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • First of all, having read in that value, I can check to see, is it of the right type?

    首先,读一下这个值,我们可以来检查看看是不是正确的类型?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • First of all, as you can see by the trajectory here, it's very conjunct, right, all neighboring notes here.

    首先,你可以通过这里的轨迹看到,这是明显的级进,全是相邻的音符

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well it'll be interesting to see if you swing at the first pitch and decide to take this class on.

    我很希望大家能,上了试听课后,继续选修这门课

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The first two sentences you see: I, too, dislike it: there are things important beyond all this fiddle.

    前两行正如你们看到的:,如我,也非钟爱于此,世间有物,重要更甚于此琴。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And it turns out that the first kinetic energy that we would see or the highest kinetic energy, would be 12 32 electron volts.

    结果是我们最先观测到的动能,也就是最大的动能,将是,1232,电子伏,那。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Here another way of approaching it which you'll see in the first book Reality Transform.

    你们会在第一本书中,《现实转型》中看到另一种研究方法。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • In this experiment, if you are in my magnet, you might see this first, a product, and then see it's in an associated price, and then be given the opportunity to either buy that product at that price or not.

    在这个试验中,如果你是我的试验对象,你会首先看到这个,一种商品,然后会看到相关的价格,然后做出选择,决定是否要购买图像上的商品。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • It makes sense to me logically that I want to see it first when I open the file; so I scroll on down but only later is increment declared.

    这个逻辑上对我是有意义的,打开文件的时候,我想先看到它,所以我向下翻,之后才声明increment函数。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Think about the fix, don't make the first change that comes to mind and see if it works.

    好好考虑要做什么修改,别抱着试试的态度直接实施。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you look at your map you will see first on the west side, you've got a low coastal plain. It is about 20 or 30 miles wide.

    如果看地图的话,你会首先在西端看到,你会看到地势低的海岸平原,大约20到30公里宽。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It says, well I'm going to print out first and last just so you can see it, and then I say, gee 2 if last minus first is less than 2, that is, if there's no more than two elements left in the list, then I can just check those two elements and return the answer.

    然后它计算了尾点和开始点的差,如果小于2的话,也就是说数组中的元素小于等于,我对这两个元素进行比较,然后返回结果就可以了,否则的话,我们就去寻找中值点,注意它是怎么实现的,首先这个指向一个列表的开头。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The end test-- and I've got the wrong glasses on but it's up here, where I'm looking to see, is last minus first less than or equal to 2?

    最后一次比较,我看错了,在上面,last减去first是不是小于2呢?,好的,既然我得到了一个?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And you'll see at the bottom, bug it says the first actual case of a bug being found.

    然后程序就正常工作了,因此这就是第一个被发现的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • it's looking first to see am I in the base case, which I'm done. If I'm not I'm just going to reduce this to a smaller computation.

    注意这个计算是干什么的,它先判断我是否属于基础事件,这个我已经做过了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So first if Professor Drennen can try it through the glass, and we see nothing's happening.

    首先如果Drennen教授可以,尝试让它穿过玻璃,我们看到什么都没有发生。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • All right, we're-- well actually, I should say that better, we first check to see, is x 0 greater than or equal to zero, if it's not, then we come down here and we print something out, otherwise we run through a little loop to get the answer, and then we check it and we spit something out.

    然后我们运行一个小循环,好了,我们现在来看看,如果x≥0或者x<,我们看这儿,我们会输出一些内容,或者我们运行一个小循环来获取答案,然后我们检验一下,然后得到结果。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定