In fact nowhere else do we see Milton literally bursting out at the seams as he seems to in this poem.
其实弥尔顿在别处也没有,像在这首诗中一样离经叛道,完全爆发。
In fact, I am the only, I'm the only person from America, out of everybody in the accounting Ph.D. program.
事实上,在所有会计博士生中,我是唯一的美国人。
So in fact if I run this, ah, and save it, and it prints out odd.
因此实际上如果我运行这个,啊,先保存它,然后它输出奇数。
We'll look at different ways that early Christians dealt with the fact that this movement seemed to come out of Judaism.
我们会研究早期基督教,如何掩饰该运动源于犹太教。
So that's promising. We did, in fact, see red in our spectrum, and it turns out that that's exactly the wavelength that we see is that we're at 657 nanometers.
这是可能的,事实上,我们在光谱里看到过红色,结果它就是我们看到的在657纳米处的波长。
And for the Presbyterian Party in 1644, it turns out there are in fact a number of factions to control and to manipulate and to regulate.
在1644年,对于长老派来说,最终发现事实上有很多派系需要控制,需要操纵和管理。
What turns out to be the practical fact is that he who has the power and the will to do what he wants will be able to do so, and he who has not will be forced to suffer whatever the powerful impose on him.
事实上只有有能力及意愿,去做某事的人,才能最终做成某事,而没有能力或意愿的人则会因之,而遭受不幸
As a result you have a lot of rural Levites who are out of business now, a lot of people who would have officiated at local shrines, and they're out of business: that probably explains the fact that Deuteronomy makes special provision for the Levites and includes them in its... in legislation, sort of social welfare legislation.
因此许多乡下的利未人丢掉了生计,许多在当地主持地方祭祀的人,也丢掉了生计:这也许解释了为什么,申命记中特别为利未人提供了给养,并把它写进了它的立法中,某种社会福利立法。
But in this game, playing best response to each other, figuring out that in fact the other guy is going to cheat on me, or the other guy is anticipating that I'm going to cheat on him, or the other guy is going to anticipate that I'm going to anticipate that he's going to cheat on ,me, etc., etc., will eventually drag us back to the Cournot quantity.
但在这个博弈中,互相采取最佳对策,预料到了对方会违约,或者对方预料到了我会违约,或者对方知道我会预料到,他会违约,以此类推,那么最终还是会达成古诺产量的
One of the real surprising findings in my field over the last ten/twenty years has been that the acquisition of sign languages has turned out to be almost exactly the same; in fact, as far as we know, exactly the same as the acquisition of spoken languages.
过去的十到二十年间,在我的研究领域里最令人吃惊的发现之一就是,各种手语的获得过程,被证明几乎是完全相同的,实际上据我所知,和口语语言的获得过程是完全相同的
We could choose any two quantities, and, in fact, it turns out that these are going to prove, after we have the second law, not to be the best choice.
我们可以任选两个物理量,其实,在学习了热力学第二定律之后,我们可以证明,这样的选择并不是最好的。
Sometimes people talk about, in fact we'll be reading about this, out-of-body experiences.
有时候人们会讨论,我们会读到这些内容,关于灵魂出窍的事例
Now the fact is that the Trans fats can get switched out of foods in a pretty easy way by the industry, because now they're doing it pretty routinely like all the restaurants in New York are having to do it, for an example.
实际上剔除食物中的反式脂肪,对食品业而言易如反掌,因为他们如今和纽约的所有餐厅一样,都对此习以为常
Because it poses, it just throws out the fact that you're not sure of something
因为这个句型造成,它明显地表明了你对于某事并不确定,
But I want to stress again, as long as I do the base case right and my inductive or recursive step reduces it to a smaller version of the same problem, the code will in fact converge and give me out an answer.
就开心的去做吧,但是我想再次强调,只要基础事件处理正确而我的递归,或递推步骤能把它简化为更简单的同类问题,那么这段代码就可以收敛。
OK, in fact if we look at this, if I say, print of p, it prints it out in that form.
好,实际上如果,我们来看看这个,如果我输入,p的显示。
And in fact, the trial, which I think somebody could If people out there know about this, please send me an e-mail.
事实上,对此案的审理,如果有人知道这个案情,请发电子邮件告诉我
This idea may be rooted in the Ancient Near Eastern political sphere in which sovereigns would single out vassals for the status of special property; and in fact the word used is a word we do find in Exodus.
这个观点也许根植在古代近东的政治氛围中,统治者会将纳贡者独立出来放在特有财产的地位上,并且实际上用在这里的词是我们在,出埃及记中的看到的词语。
应用推荐