And he took leave of him there. So Jacob named the place Peniel, meaning, "I have seen a divine being face to face, yet my life has been preserved."
便在那里跟雅各告别,雅各便给那地方起名叫毗努伊勒,意思说,“我面对面见了神,我的性命仍得保全,“
It's when I'm weary of considerations And life is too much like a pathless wood ; Where your face burns and tickles with the cobwebs broken across it, and one eye is weeping from a twig's having lashed across it open.
那是每逢我厌倦于操心世事,而人生太像一片没有小径的森林,在里面摸索,一头撞在蛛网上,只感到验上又热辣,又痒痒,忽然,一根嫩枝迎面打来,那一只给打中了的眼睛疼得直掉泪。
- After all, if you knew-- suppose we had the birthmarks that told you -- when you were going to die-- if you had that kind of a birthmark, you would face your entire life with the burden of knowing, I've got 48 years left, 47 years left, 50 years left.
毕竟,如果你知道-,假设我们有个胎记能告诉你,你什么时候去世-,如果你有那种胎记,你一辈子都将面对那种知情的压力,我还剩48年,还剩47年,还剩50年。
应用推荐