• My hope is that you will learn something from what I'm telling you, even you don't want to emulate me.

    我希望你们即便不学我,也能从我的话里,学到些什么。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And I think that if you just focus on that even, you're going to get a lot more advanced.

    我认为就算你仅仅关注这些,你也会取得很大进步的。

    有这样的困难 - SpeakingMax英语口语达人

  • So even you can misattribute real arousal.

    即使你有真的性觉醒错觉。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Because as you'll soon find, when you're writing programs 0 that aren't just four lines long but are 40 or 400 which very quickly becomes easy, you'll find that even you the next morning have no idea what this code does for whatever reason, and just having some English comments is a huge boon to comprehension for yourself and others.

    你们自己写程序时就会发现,用40行甚至400行代码来代替繁杂拥挤的4行代码0,将会让事情简化许多,你会发现,即使由于某些原因,你不知道如何写代码,先写些注释,于人于己,都是好事,易于理解嘛。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And we graduated the same year -- now no one has to say what year that was, even if you know, but we did graduate the same year.

    我们同一年毕业的-,当然我不要求你们说出是哪一年,可能有人知道,我们在同一年毕业。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you did that, on some level, I think, you were absolutely right, even though you were utterly misconstruing the logic of the argument.

    如果你那么做了,我认为在某种程度上你们是绝对正确的,即使你们完全理解错了这论证里面的逻辑。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Even if you did everything that I would do, we would still have a vulnerability to financial crises.

    即使你做了我说的所有事情,我们还是有弱点以至于金融危机趁虚而入的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • For my perspective, even if you understand God to be the creator of the world, I don't think that means that God is causing a certain natural event to happen at certain time.

    从我的角度来说,即使你明白,上帝是世界的创造者,但这并不意味着上帝,导致了某个自然界的现象在特定的时间发生。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think both of us would love to see your smiling faces, or at least your faces, even if you're not smiling at us every day.

    我觉得我们俩都想,看到你们微笑的脸,或者至少是你们的脸,即使你们不是每天都朝着我们俩笑。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It is not all that mysterious how we check out to see whether-- the same body has been around, even though you didn't do it.

    究竟我们是如何,检验是否是同样的肉体-,不管你有没有特意去检验,也不像灵魂论那么神秘。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You will find that, even if you succeed in discounting the attitudes of others to you and your life, you must wrestle with yourself most of all, fight with yourself, for there will surge up in you a strong desire to alter facts, to dress up your feelings.

    你会发现,即使你可以忽略,其他人对你及你的生活的态度,你还得和自己战斗,几乎是和自己抗争,这样你就会有种强烈的欲望,要扭曲事实来添油加醋地描述你的感觉。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Well you know when you walk past those soft drink machines you're being marketed to even if you don't buy it because it's that big colorful thing that stands out.

    那么当你在经过这些饮料贩卖机时,你就接受了营销,即使你没有买饮料,因为这个又大又花哨的东西太显眼了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • But he believed that it was important to take the tools of science, to take the tools of rational thought and apply them to the good of the state, even if you saw that good of the state as in ships that could lob cannonballs even further against hostile ships, and that kind of thing.

    但他同时还认为,借助利用科学和理性的工具,来为国家利益服务也是非常重要的,即使你所看到的所谓"国家利益",只是军舰上的炮弹能比敌舰射得更远,或者其他诸如此类的东西

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Even if you come home about two or 2:30 in the morning near our apartment you can still see rather large rats dashing across the street; some of them look so bloated they look like sangliers, or wild boar, which you can see occasionally in parts of rural France.

    如果你是在凌晨两点或两点半回家,在你家附近,仍会有来回乱窜的特大号老鼠,你偶尔可以在法国的乡下看到,一些老鼠大得像野猪

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • We're talking about like, if you didn't, even if you had all your data on your computer backed up on hard drive,

    如果你没有将你电脑里的数据备份到硬盘里,

    没有智能手机活不了 - SpeakingMax英语口语达人

  • And I'm going to call this the you can break even law; you can break even law.

    我叫它,你能保本定律“,你不会失去能量。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定