He probably doesn't even speak French.
他大概连法语都不会说。
You know, speak even if you're not sure exactly what you're saying is totally correct,
即使你不能确定你讲的内容是否完全正确,你也要开口讲出来,
And to some degree, he even seems to speak, he seems even more characteristically modern than Machiavelli.
在某种程度上,他说的,甚至比马基雅维利,更具有典型的现代性。
- And so you can begin to express -- -- even though the language is a bit arcane -- your ideas in the same way that you might actually speak them.
所以你可以开始表达-,即使那个语言有点晦涩-,你的想法可以用同样的方式说出来。
We didn't anticipate, at that time, what's happening now, which is, you're seeing value get stripped out of the client and into the server, which makes it even more important to be in the cloud, so to speak.
我们那个时候没有预计到现在的情况,也就是说,现在,客户端的价值向服务器转移,所以拥有云技术,就更加重要了。
And other patients suffer from Lou Gehrig's diseases and so forth are not even able to speak at all, and not able to perhaps blink their eyes to communicate.
其他患有葛雷克氏症的人等等,甚至一点都不能说话,不能通过眨眼的方式与人交流。
I don't speak any French even though I studied it.
虽然我学过法语,可是我也不怎么会说。
Hobbes provided us with the definitive language in which even today we continue to speak about the modern state.
霍布斯提供了一种权威性的概念,而直到今天,我们依然用它来描述现代国家。
应用推荐