• It helps us understand Israel's God as the end product of familiar cultural processes, processes of convergence We see convergences of cultures all the time--and differentiation.

    它帮助我们了解以色列的上帝,它作为相似文化过程的最终产品,集合的过程,我们一直能看到文化的融合,及保留差异。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I'll just take up the list toward the end: "transcendentality, consciousness, or conscience, God, man, and so forth."

    我来把这张表说完:,“先验性,意识,上帝,人类,等“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Observance of God's commandments is, as Levenson puts it, the teleological end of history.

    遵守上帝的戒条,是这段历史的目的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It promises something like the power of God as he brings the shattering close of the entire Christian narrative to an end at the Last Judgment and beyond.

    它承诺了类似上帝权力,上帝为所有基督教徒带来了令人震惊的结局,在最后审判日及以后的日子,以叙述方式带来了结束。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And then he said at the end: "Do justice, love mercy and walk humbly with our God. " And the last value I talked about is faith.

    最后他说:,坚持正义,学会宽容,谦逊地跟从神“,我要说的最后一种价值观是信仰。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And she described it as, think of what it's like to have a really great conversation with a friend that you wish would never end, except God's this infinitely rich friend and so the conversation ends up seeming desirable forever.

    她的描述是,想象一次精彩的促膝长谈,和某个朋友,你希望它永远不会结束,上帝是位极渊博的朋友,长谈似乎充满无限魅力。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Despite God's promise of land and blessing, things don't look so good at the end of Genesis.

    尽管有了上帝的许诺和庇佑,事情在《创世纪》末并不尽善尽美。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定