In an effort to get more to keep the economy from collapsing at a time when at a time of great concern about the structure of the financial system.
在一种得到更多的努力中,预防经济在一种时期中崩溃,这个时期是,人们都很担忧,金融系统的结构。
I would love for the economy to do better for us to be able to sell the house and, you know, get out from under it.
我希望经济形势能让我们的情况变得好点儿,让我们有能力卖掉房子,然后,从中解脱。
India's economy was growing at close to 3 to 4% 4% from about 1950s to 1980s.
从20世纪50年代到80年代,印度经济的增长速度%,大概是3%到。
And you can kick it down the road ... but somebody down the road... I think it's very important to make the tax cuts permanent to prevent the taxes from increasing It would be really a large drag on the economy.
你可以视若无睹,但总得有人来。,我认为,长期实行减税政策十分重要,这样可以避免税率增加,否则会极大地阻碍经济发展。
Her argument sounds -- and some of you may recognize this argument -- it sounds so distinctly like a political argument, an argument from political economy.
她的论点听上去--你们可能也发现这一论点-,听上去就像一个政治论点一样清晰,像是政治理财的理论。
Which would of course cripple the global economy, because as much as we want to win our independence from oil, most of our oil were still coming from the Middle East.
这将导致世界经济瘫痪,虽然我们一直竭力发掘本国石油资源,我们绝大部分的石油,仍然来自中东。
From 1983 to the present as you just said, the economy has a long period of smooth, robust expansion interrupted by two very mild recessions.
第二时期是从1983年至今,正如你所说,经济长时间处于,平稳强健的发展状态,而只出现了两次轻度衰退。
应用推荐