• In comes the prehensile thumb, and the next thing you know you get a colossal earthquake, and the possessor of the prehensile thumb disappears from the earth -which is to say, very possibly the human species will never develop.

    就像对人类进化至关重要的大拇指,经历了一场大地震后,如果所有有这种拇指的人都消失了,那么人类就很可能永远不能进化。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And I felt that people here were the most, like, down-to-Earth,

    我觉得普林斯顿的学生最踏实,

    来普林斯顿吧 - SpeakingMax英语口语达人

  • Mulciber fell long before Homer because Mulciber fell long before the creation of the earth -- and it's Milton, and it's no other poet before Milton, who's finally able to set the record straight. Milton's insisting here that all of the pagan deities had originally been fallen angels.

    莫西伯在荷马出世前就堕落了因为,他早在大地被创造前就堕落了,是弥尔顿,在弥尔顿之前没有别的诗人,能够最终印证这个记录,弥尔顿在这里坚持的是,所有异教神原本都是堕落天使。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • breaking down maybe, crashing, coming back to earth like Icarus, the over-reacher.

    可能会损坏它,彻底的,回到地面,像伊卡洛斯一样。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • There was a place in which from the earth there came-- it wasn't steam, what would it be?

    在那里有个地方,从地下能冒出,似乎不是蒸汽,是什么来着

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I think that his deadpan way of bringing things down to earth when they get a little too highfalutin' involves the skill of a genuine stand-up comic.

    我认为他是真的有漫画人物的效果,当他总是面无表情的’,让那些过分骄傲的人回归现实。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • In the 1880s --a view arose that Los Angeles was just the most wonderful place on Earth.

    在19世纪80年代出现了一个观点,那就是洛杉矶是地球上最完美的地方

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And Abraham's reaction comes as something of a surprise. He objects to the plan, and he starts to argue with God. "Will you sweep away the innocent along with the guilty? Shall not the judge of all the earth justly?" That's in Genesis 18:23-25. The question is of course rhetorical.

    亚伯拉罕的反应时一种惊奇,他反对,这个计划,他开始与上帝争论,“无论善恶,你都要剿灭吗?审判全地的主岂能不行公义么?“,这在,《创世纪》第18章第23至25章,这个问题当然是夸张的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Imagine that--back to this earth-- this Napoleon type of case happened all the time.

    我们回到地球上-,假设这种拿破仑案例时常发生。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The fallen angels may be -- okay, they may be violating mother earth, not so great, but look what this violation produces.

    这些堕落天使可能没有那么严重地侵略大地母亲,但是看看这侵略带来了什么。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • He's able to justify the ways of God to men here on the physical - on this intimately bodily earth.

    弥尔顿得以从这具体的物质的人间的角度,证明了上帝待人之法。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Once we sort of settle into this vocabulary, and once we get used to this clearly unquestioningly scientific perspective, why on earth do we need pseudo-statement or fiction at all?

    一旦我们习惯了这种用语,一旦我们习惯了,这种科学视角,我们为什么还需要伪陈述和虚构呢?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The one theory made some investigations of earth spores, hoping to find-- what do you call that stuff that floats around and makes you sneeze? Pollen.

    有种学说对于,土地孢子进行了调查,期待发现,通过植物种子的变化推定气候状况的方法

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • John the Divine had written in Revelation 14 -- you know this: and no man could learn that song but the one hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth.

    圣约翰在《启示录》第14卷中写道--你们都知道:,没人唱的了这首歌,除了那四千一百四十人,那些被从人间救赎的人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • What's at stake, or what might be at stake in this connection between Milton's own postprandial groaning and moaning and the even more poignant post-lapsarian groaning of Adam and Eve and the entire earth?

    这里为什么要把,弥尔顿餐后的这种呻吟,与甚至更悲伤的亚当和夏娃的餐后呻吟,还有整个大地的呻吟联系起来呢?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This is how this logic goes -- we are all familiar with this: our body remains to molder in the earth or welter in the ocean , but our incorporeal spirit rises to heaven where it can enjoy an ethereal, a bodiless, world of eternity.

    就是这种逻辑--我们都熟悉这个:,我们的肉体在地下或是海底归于腐朽,但灵魂却会升入天堂,在那里享受无形的永生。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定