And, during the time of his interactions with Thompson and Rutherford, he got to thinking about a way to explain the observations of Rutherford.
通过在这段时期,和汤姆逊及卢瑟福的交流,他想到了一个办法,来解释卢瑟福的观察。
And we spend a lot of time together everyday, especially during the morning
我们每天都会花很多时间在一起,特别是在早上,
If you lived during the time of Matthew himself, all of this stuff would seem fairly familiar to you, the idea that kings would come from far off and see a star, and that meant that the birth of someone great had been born.
如果你生活在马太的时代,你会觉得这些非常熟悉,比如国王沿着星星指引从远方而来,那说明有伟大的人物出生了。
During the time perhaps you're being deprived of the goods of life ? Well, when are you deprived of the goods of life?
也许是在你正在被剥夺,生命里的好处期间,什么时候你被剥夺了生命里的好处?
Rochelle says this account of how property arises would fit what was going on in North America during the time of the European settlement.
罗谢尔认为,他的关于财产如何产生的观点,是在迎合欧洲人刚来此殖民时,美洲的情况。
Because we obviously can't, in any course, or even any set of courses, tell you everything you'll ever want to know in life we've seeded some things in this program that will be unfamiliar, so during the time you're studying the program, get online, look it up, figure out what they do.
因为在任何一门课上或者几门课上,我们都不可能告诉你,所有你想知道的事情,我们在这个程序中,加上了一些你们不熟悉的东西,所以在你们研究这个程序的时候,你们可以上网找资料,弄懂它是干什么的。
This isn't the last time this will happen during the course of the syllabus, our job is to bring out the implications for literature of texts that we read that don't have any direct bearing on literary study.
而且以后你们还会读到很多和文学没有关系的东西,在课程大纲里,我们的任务是,读懂文学的含义,但是课程里却又很多东西和文学无关。
Lent is you give up one thing, so I tend to give up sugar and meat during that month. For the entire time, listen it doesn't compare to Ramadan, where you really have no water.
在大斋期,你要放弃一样东西,因此我在那个月不吃糖和肉,但是这和,赖买丹月无法相比,因为在赖买丹月你甚至都没水喝。
That is a maximum If you are sharing your time and energy during this period on Tuesday afternoons, or the arch-field don't work so think carefully about that.
让大家充分发挥自己的能力,如果每周二下午这段时间,你都有时间,精力也很充沛,就可以来上这门课,不过这样你就没时间参加实践活动了,所以请仔细考虑吧。
I served as Master of Silliman College for six years and during that time I would get up at 5 or 5:30 in the morning and start working.
我在西利曼学院当了六年院长,那时我会在早上五点或五点半起床,并开始工作
And during that time, a new kind of structure arose called news groups that is where computers on the net will be used to collect e-mails and keep them, so that other people might view a conversation conducted an e-mail, and this will be categorized by topics.
在那段时间里,一种新结构出现了,叫做“新群体“,它是连网的电脑用来,收集和保存电子邮件的地方,以便于,其他人可以查阅通过电子邮件进行的会话,它会以话题进行分类。
Yeah, so maybe even among your roommates, maybe you don't need a contract because you can manage to achieve the same ends, by the fact that you're going to be interacting with the same person, over and over again during your time at Yale.
没错,就算你和室友没有书面协议,你们一样能达到预期的目的,因为在耶鲁大学上学期间,你们总要碰面
We're going to spend quite of bit of time talking about it during the third week of the course.
我们在这门课程进行到第三周时,会花一定的时间来讨论它
During that time, it's just the very early days of Baidu's startup experience.
那段时期,正逢百度成立。
The test is Wednesday the 29th, and it will be written during the normal class time.
测试是在周三29号,并且在正常上课时间进行。
Or you could look after the five, restore them to health but during that time, the one severely injured person would die.
你也可以选择医治这五人,但那样的话,那名受重伤的病人就会死。
应用推荐