In that passage that I read to you when they're in the mountains in Colorado drunk, yelling, they call themselves "mad, drunken Americans."
在那我读给你们听得段落中,当他们在科罗拉多的山上,酒醉并大叫,称自己是喝醉酒的美国疯子时“
and I figured he was just another drunk businessman here, you know, in town.
我猜他只是一位在城里喝醉的商人。
She has just come back from a Tupperware party where the hostess put too much kirsch in the punch, so she's a little drunk.
她刚从一个特百惠派对回来,因为女主人准备了太多的樱桃白兰地,所以她有点喝醉了。
By now the cabin boy, Parker, is lying at the bottom of the lifeboat in the corner because he had drunk seawater against the advice of the others and he had become ill and he appeared to be dying.
现在派克正蜷缩在救生艇的角落,因为他不顾众人劝阻饮用了海水,他生病了,而且似乎快死了。
and there're definitely the standard annoying drunk folks that come in,
像是恼人的醉酒的客人也有,
应用推荐