People regarded the various natural forces as imbued with divine power, as in some sense divinities themselves.
古人们把各种自然力量,都赋予了神的色彩,有时,对自己的认识也如此。
No divine evil agents. Again, in the pagan worldview the primordial womb spawns all sorts of beings, all kinds of divinities, good and evil that are in equal strength.
没有带有灵力的邪恶化身,同时,在异教的世界观中,万物孕育于一个原始的发源地,所有的神,善神和恶神,都具有相同的能力。
They're not in themselves, however, divinities: They are merely God's creations.
但神不存在于它们本身当中:,他们只是上帝的创造物。
应用推荐