One thing that people can do to get in is to buy shares If the company issues new shares by selling them to the public, it's not obviously dilution.
人们为进入公司,就可能去购买股票,如果公司通过公开销售股票来增发新股,这显然不是摊薄
The debt irrelevance theory says that it matters for the price of a share what a company issues-- how much debt it takes on-- but it doesn't matter for the value of the company.
负债不相关理论说明它和,公司发行股票的每股价格,和总负债有关,但和公司的价值无关
Now, it raises lots of interesting issues if a company does that and then boasts about it on the packaging or in marketing, because then people could overestimate how good those products are for them, so a lot of consumer education has to be done.
现在如果一个公司改进之后,在其包装,或市场上大肆宣扬,会引发许多争议,因为人们可能因此高估了,这些食品对其健康起到的作用,可见消费者应该对此有更多了解
Now, if a company sells shares, it issues new shares--it can do that at any time.
如果一个公司售卖股份,发行新股...这随时都可以
应用推荐