• If you knew your way around in the funhouse like your own bedroom, you could wait until a girl came along and then slip away without ever getting caught, even if her boyfriend was right with her.

    如果你在开心馆中跟自己在寝室里一样熟悉门道,你可以等一个姑娘前来,事后溜之大吉,绝不会被人抓住,即使她男朋友就在旁边。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Being so caught up, So mastered by the brute blood of the air, Did she put on his knowledge with his power Before the indifferent beak could let her drop?

    就这样被征服,这样被天空中野性的血液欺凌,她是否借他之力获得了知识,在那一意孤行的嘴放她下来之前?

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Jean in Bordeaux, to the train station, to be shipped off to the east; but, he did very well, he became a minor Gaullist official, and he did very well, and they finally caught up with him.

    到了车站,然后再被海运到东方,但是他干得很好,他成了一个戴高乐派的小官,他干的也很好,最后他们终于逮着他了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Here it is; it's in your anthology as well: I made my song a coat Covered with embroideries Out of old mythologies From heel to throat; But the fools caught it, Wore it in the world's eye As though they'd wrought it.

    你们选集里有这首:,我为我的歌儿缝就,一件长长的外套,上面缀满剪自古老,神话的花边刺绣;,但蠢人们把它抢去,穿上在人前炫示,俨然出自他们之手。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定