• I'm not picking not just the current slice or the current stage of the car but the entire extended-through-time object.

    我不是说它目前的样子,或者目前的阶段,而是说整个贯穿时间的物体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I got on that hot road and off I went in a brand-new car driven by a Denver businessman of about 35.

    我又上路了,外面天气很热,我上了一辆崭新的汽车,开车的丹佛商人看上去才36岁。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It doesn't really matter as long as we're comfortable talking about entire space-time worm, the car and the slices, or the stages.

    只要我们接受,它整个是条时空虫,可以接受它的切分,阶段,这样就可以了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We want to know, as you can tell-- our concern is where does the car hit the ground?

    我们想知道,你们也能算出来,车将在哪一点落到地面

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And an analogy I like to think about is that your--when you bring your car in to repair it-- for repairs, when you're repairing your car, the first thing you do is you stomp it and shut off the engine.

    我想打个比方,当你开你的车去修时-,当你修你的车时,你首先要做的是,刹车,关掉引擎。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You can only drive one car at a time and if you have five cars-- well I mean that's kind of-- all right you could have five cars and you could drive a different one everyday, but it's starting to seem a little ridiculous, right?

    你只能一次开一辆车,而且如果你有五辆车,我的意思是那种...,好吧,你能有五辆车,而且你可以每天开不同的车,但是这有点荒谬,不是吗

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I think that if Ford and other car companies didn't use cost-benefit analysis, they'd eventually go out of business because they wouldn't be able to be profitable and millions of people wouldn't be able to use their cars to get to jobs, to put food on the table, to feed their children.

    我觉得要是福特和其他汽车公司,不使用成本效益分析的话,他们最后就会倒闭,因为他们无法盈利,这样就会有数百万人无法开车上班,没法赚钱,养不起小孩。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Is the space-time worm that makes up this car the same sapce-time worm as the one ? that made up my car?

    这辆车的时空虫,跟我那辆车的时空虫,是不是一样的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When I refer to the car in 1990 I mean to be talking about the entire extended-through-time object.

    但我提到1990年的车0,我是想说,整个贯穿时间的物体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So the car--going back to the passage Essex that I was talking about before with the Essex--the car even though religion is not mentioned directly right here, the sense of home that it embodies, carries with it all that sense of unhousedness.

    回到文章中,我之前提到的车,尽管这里没有直接提到,关于宗教的东西,但是它体现了家的意味,带有一种浓重的无家可归之感。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And the car, something extended-through-time is glued together like a sandwich from the car stages.

    汽车,这个贯穿时间的东西,像三明治一样由不同阶段,组装起来。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They're still alive. When there's a car accident, you ask, so-and-so died, so-and-so survived.

    他们仍然活着,当发生车祸的时候,你说,谁死了,谁幸存了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But of course, as we know and thinking about familiar objects, we don't need to have every single piece of an object, of an identity stay the same to have the same feeling.So-- I think previously I talked about the steering wheel on my car.

    但很明显的,根据我们的常识,我们不需要要求,所有的物体,都保持不变,从而得到同一个肉体-,我记得我之前讨论过,我的汽车的方向盘。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We were in many, many arguments-- We got into many, many arguments and one time something happened where he came up to my car in a parking lot and he was yelling at me through the window.

    我们吵架成了家常便饭-,吵得不亦乐乎,有一次,发生些事情,他来到停车场,走到我车边,他透过车窗朝我大叫。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, I went out--I remember once- and bought a Galaxy convertible and it was a beautiful car. I had a beautiful girlfriend she was a model--it was just pretty nice.

    所以我继续经营着我的事业-我记得曾经-,我买了一辆Galaxy敞篷车,那是一辆非常漂亮的车,我还有个漂亮的女朋友,她是名模特--一切都非常好。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定