• The kids who engaged in the peace talks were ostracized by their own groups as treasonists.

    参加和谈的男孩受到排挤,被自己的队员视为叛徒。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I mean, I think that everyone is, you know, sort of inspired by their own lives and experiences.

    我觉得每个人都对自己的生活和经历有所感悟。

    在学习话剧 - SpeakingMax英语口语达人

  • It is not to bind them from voluntary actions but to direct and keep them in such motion as not to hurt themselves by their own impetuous desires, rashness or indiscretion as hedges are set not to stop travelers but to keep them on their way."

    不是约束他们去做本该做的事,而是约束他们不做不该做的事,以免因自己的欲望,轻率,鲁莽而危机自身,这就像是篱笆的功能一样,不是要阻挡行路而是为小路指引方向“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • 5 But according to one little section--this is just verses 24 and 25 in Exodus 14; some attribute this to J--it seems that the Egyptians were stymied by their own chariots.

    但是根据一个小章节-《出埃及记》14中的诗24和5,有些人认为是J材料,埃及士兵似乎是被自己的骑兵侵袭了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So we now have a real usable criterion to help guide our understanding of whether things happen by themselves of their own accord or not.

    所以我们找到了一个非常有用的判据,这个判据能够指导我们,弄明白变化是否,是自发发生的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Of course, other stocks are held by institutions on their behalf, but in terms of direct ownership, homes are the main thing that people own.

    当然,他们还通过金融机构,间接持有股票,但从直接持有的角度来看,人们拥有的主要财产就是住宅

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I think I mentioned to you that the Greeks improved upon it and made it a true alphabet by taking some signs that they didn't need for their own language by turning them into vowel sounds.

    我想我向你们提到过希腊人将这种字母表改良,并使其成为真正的字母表,他们把一些并不需要的符号,变成元音使用

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Such individuals will subordinate their own desires and pleasures to the group, and live a life by a strict code of honor.

    这种个体,会将自己的欲望与愉悦,放到团体之后,过着一种严格遵守荣誉规范的生活。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And the rules of justice are simply the laws set up by the winners of the game to protect and to promote their own interests.

    而正义的规则,当然是由赢家所制定的法律,用以保护与促进其本身利益。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • These values are regarded by them as purely subjective again their own value judgment so to speak and not strictly speaking a part of the science of politics.

    他们视这些价值观是纯粹主观的,可说是他们自身的价值判断,严格来说,并非,政治科学的一部份。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • This is a problem that we will see considerably later in the term that vexes a very important political thinker by the name of Hobbes about whether an individual can somehow put their own sense of conscience or moral integrity even above the law.

    这是个我们,稍后会仔细探讨的问题,也是让这位重要政治思想家,贺伯斯大力争论的问题,他质疑个人,是否可以将其自身的道义感,或道德正直置于法律之上。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • That is to say, the three parts of the cities, workers, auxiliaries, guardians, each of them all work together and each by minding their own business, that is doing their own job, out of this a certain kind of peace and harmony will prevail.

    也就是说,城市的三个部份,工人,后备军人及守护者,每人都紧密合作,且各司其职,只管他们自己的事,在此以外,特定的和平及和谐将照管一切。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定