• In 1875 there's an amendment to the Constitution that essentially- voted by one vote,or approved by one vote, by the Assembly--that essentially transforms France into a Republic.

    875年有个宪法修正案,本质上--,它在一次议会投票表决中,得到了支持--本质上把法国变成了共和国

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • The democratic constitution, then loudly decried by many people, was abolished.

    民主宪法,被众人高声挞阀直至遭到废止。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • All right, July, 1913, blow this up, so On the Constitution of Atoms and Molecules by N. Bohr, Doctor of Philosophy, Copenhagen, asterisk here, and I've blown up the bottom of the page, communicated by Professor Ernest Rutherford, F.R.S., Fellow of the Royal Society.

    913年,六月,发表了,波尔博士,建立了原子分子模型,哥本哈根,星号这儿,我通过和恩内斯特卢瑟福的交流,被这页底部的所震惊了,英国皇家学会会员。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And by the way, we, the people of progress, are rooted in those principles of the Declaration of Independence" which are written down essentially as creeds "And, oh and by the way, we have a written Constitution we actually wrote it down, we have a Bill of Rights where we declare these things on paper, unlike the Brits."

    顺便说一下,我们,作为进步的人类,是独立宣言的主旨",它被写成文字,作为信条,"顺便再说一下,我们还有一部成文大宪章,我们把它写下来,我们有《人权法案》,一切白纸黑字申明清楚,不像那些英国佬"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定