It was very well received. You decided, "for my next project I am going to write about my life." You've had a hard life, by the way.
你决定:,“我的下一本书要写我的生活”,顺便提一下,你的日子很贫苦。
This by the way is the portrait of the world; It looks a lot like my map of the Ancient Near East, but it's not.
这也就是世界的图景;,就像我画的古代近东的地图,但它不是那样的。
Then, it puts those combinations of beliefs and desires into action by moving in a way that's a rational response to my move.
然后,它把那些信念和欲望组合起来,通过对我的棋路的理性回应,组成它的棋路
This also, by the way, in some sense, gives me the beginnings of my comments for what the structure of my code is going to be.
顺便说一句,在某种意义上这也是我,对于我的代码结构的,讲解的开始。
This by the way is one of my oldest scholarly interests.
顺便提一下,这也是我很久以来的学术兴趣。
.. And I begin by remembering... this is the way I begin most of my economic thoughts ...a conversation I had with Milton Friedman And Milton started with the position, first of all, what he wanted to do was decrease government spending.
我记得。,我习惯这么思考经济问题了,我记得曾和米尔顿·弗里德曼谈过一次话,刚开始,米尔顿的立场是,有一点先说明,他其实是希望,政府削减财政支出的。
Or maybe I could donate bone marrow and those stem cells could be given to other people in the same way that blood can be given to other people by matching and making sure that immunologically my cells were compatible with you; there's a lot of interest in that.
或者我可以捐献骨髓,而那些干细胞,可以使用和输血同样的方法,通过配型来确认我的免疫细胞和你的匹配,从而把我的干细胞,输入给你,这里面有很多有趣的东西
By the way, I didn't tell you this but I think you know that I picked my origin to be here and measured y positively to be upwards and I called that 15 meters.
顺便说一下,虽然我没明确指出,但我想你们应该都知道,我把原点取在这里,并规定y的正方向朝上,我设把这里的高度为15米
My point is, go check the course website, which by the way is right there.
我的意思是你们要去核查一下,课程网站上的正确时间。
I'm doing a little trick by the way, I'm using raw input in my function here as a just a way to stop the display.
顺便说下在这儿我有个小恶作剧,在这个函数中,我使用了raw,input方法。
应用推荐