The "parable of the vineyard" assures us that God rewards us regardless of our hard work and investment, but only if we're called, only if God chooses us.
葡萄园的寓言“使我们确信,无论我们是否努力工作都会得到上帝的奖励,但除非上帝选择了我们。
But the only way you're ever going to get out of talking like a child is if you grow up like a child does.
但是,如果你不想像儿童那样磕磕巴巴地讲话,你就要像儿童一样,快速地成长起来,这是唯一的途径。
So the open curly brace followed by the closed curly brace means everything inside of these curly braces should get executed, but only if that first condition is actually true.
所以左花括号后面跟着,右花括号,这意味着花括号里面所有的代码,都应该是要被执行的,但只有当第一个条件是正确的。
If you're pure, not only are meats and viands pure , but all kinds of knowledge, whether of good and evil.
如果你纯洁,不只是肉和食物,肉和酒会变得纯洁,所有的只是,无论善恶都会变得纯洁。
If he's not one but not the other,and if he's not both, the only other possibility is that he's neither.
如果他不是非此即彼,如果他不同时是两者,那么剩下的可能性就是,他两者都不是。
But my only criterion is if you talk in your sleep, now that's not allowed because talking is not allowed.
我唯一的要求就是别说梦话,因为我的课上不准说话的
Somewhere along the line in one damn incarnation or another, if you like, you not only had a hankering to be an actor or an actress, but to be a good one. You're stuck with it now.
在线路的某个地方,在化身或其他东西里,如果你想要,你不仅能渴望成为一个演员,也能成为一个出色的演员,你想现在是被困住了。
That's a real fluid boundary between the divine and human realms, if you ask me. But it only happens there, in one spot.
这在神族和人类之间可真是一个不固定的界限,如果你问我的话,然而这种情况只在一个地点发生。
Then later on, if I wish, I can establish a canon by saying certain texts have certain significance and those are the texts that I care about and want to read, but I can only do that if I can distinguish between meaning and significance.
而后来,如果我希望,我可以通过说什么来树立一个标准,比如说,一些作品有固定意义,因此我只关心只想读那些作品,但是我只有,能够分清意思和意义之后,才能那样做。
So, if that meets your schedule in a better manner, then again, do it but only with permission from Hillary or Lori.
如果它们更适合你们的时间安排,还是,只能在得到Hillary或Lori的允许,才能那样做。
swap I'm going to keep track of a little variable called swap, it's initially true, and as long as it's true, I'm going to keep going, but inside of the loop I'm going to set it to false, and only if I do a swap will I set it to true.
我打算跟踪一个小的变量称为,初始值为真,只要它是真的,算法就会继续,但是在循环里,我打算把他设为假,除非交换发生,就把它设为真。
But even if you're totally nation-centric and even if you were only concerned with the United States, you still have to know what's going on around the world.
但即使你是一名完美的爱国主义者,即使你只关心美国的情况,你也得知道周围世界在发生着什么
So if we lower the synergy here, not only do I contribute less effort, but you know I contribute less effort, and therefore you contribute less effort and so on.
如果我们减少协同参数,不但我会少付出努力,而且你也知道我会少付出努力,因此你也会少付出努力,以此类推
So if earnings go up a lot, we'll raise our dividends, but only part of the way up.
所以若收益大幅提高,我们会增加分红,但增量有限
But those human laws are only legitimate if they respect our natural rights, if they respect our unalienable rights to life, liberty, and property.
但这些人类法律合法的唯一前提,就是尊重我们的自然权利,尊重我们不可剥夺的生命,自由和财产权。
The citizen of the best regime he says must be able to sustain war if duty requires but only for the sake of peace and leisure.
最佳政体的公民,据他所说,如果有义务上的需要,必需要能承担战争,但目的必需仅限于为了和平与安逸。
But in the long run,it doesn't help,if it's only that.
但从长远来看,仅仅这样做并没有帮助。
But that's it. Only if you want to.
但是就这样了。一切都是自愿的。
If we did the experiment where on this booster we included not only the initial antigen but some unrelated antigen, the response to the unrelated antigen called B here, looks like a primary response.
如果实验中我们使用的后续疫苗,不仅包括原抗原,还包括一些无关抗原,这里将对无关抗原的应答称为B,该应答就如同初次免疫一样
应用推荐