• And apart from this executive education department, but I also report to the deputy dean here at the Sloan school management.

    除了向教育部门汇报情况外,我还得,向副院长汇报。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • But here, they're... everybody goes on the top where they came from,

    但来到这儿后发现……每一个人都是他们以前学校的尖子生,

    都是天才 - SpeakingMax英语口语达人

  • And you can't read it but there's a kind of stamp of approval here from the governor Nelson Rockefeller.

    你没法领会这个,但是这里有,作为州长的尼尔森,洛克菲勒对此的承认。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • They are different from the groves and streams we have down here, but they don't seem necessarily to differ, I submit, in their degree of physicality.

    与地上的树林和溪流不同,但在物化的程度上,我得说,它们似乎没什么不同。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It'll allow you to tackle interesting problems I'll have you to write from scratch, but it does mean that this skill here is going to be really valuable.

    它会让你处理有趣的问题,我会让你绞尽脑汁的编写,但是这一点意味着,这个技能非常宝贵。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They want to get as far away from each other possible, the ideal angle is 120. But what we have here is a four-membered ring, so what angle does 90° that have to be, that bond? 90 degrees.

    它们想要尽量远离彼此,最理想的是形成120°键角,但现在是个四元环,所以这键角应该多大?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So we know that in each case the heat is going to be the opposite of the work, but the work isn't the same in these two different ways of getting from here to here, right. So let's just see it explicitly. Here's our qA.

    所以我们知道在每种情形下功,与热量相差一个负号,但从这里到这里,在这两条路径,中的功是不同的,对吧?,那么让我们明确地看一下。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But in hard drives where we actually have these moving platters, here is in fact, how we get from electricity and magnetism to those zeros and ones.

    但是在传统硬盘中我们确实有高速运转的磁盘,这就是事实,但问题是我们如何,把电磁信号转化为0和1的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Actually, from here I can see some of the people, but I'm not going to put.

    实际上,有些人好像真是,我就不念出名字了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Well, you can see you're going to be dividing not by a hundred here, but by a hundred times a hundred, so it's going to reduce this from .04 to .004.

    你可以看出,这儿就不是除以100了,而是除以100*100了,这里就从0.04降到了0.004

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Okay. Now this gentleman out here is actually doing it different from what I am doing and what most of you are doing but you know what? He's doing it correctly.

    这位先生,和我做的不太一样,甚至和在座各位做的不太一样,但你知道吗,他做的是对的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But of course,nobody here is screaming, from which we can conclude none of us really do believe, fundamentally,deep down,that we're going to die.

    但当然现在在场没人在尖叫,那我们得出结论,我们中没有人,从根本上相信自己会死。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • but actually like, most of my friends are from here.

    但实际上,我的大部分朋友都来自这里。

    有趣的留学生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • Reverse transcriptase is a naturally occurring protein, it has a biological function in HIV, but we can use it for a technical logical function here by going backwards on the biological path from messenger RNA to DNA.

    反转录酶是在自然环境中存在的蛋白质,它在HIV中发挥着生物功能,但在这里它可以发挥一个技术功能,让它用信使RNA反转录出DNA

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Tal This is not only extraordinary that he is sharing his time with us, but he's actually moved here back, moved his family back from Israel for the entire semester,-- his wife and his two little children just so he can teach this class with us.

    太谦虚了,Tal,is,too,humble。,很荣幸他能给我们上课,他还把家搬来了,把家从以色列搬到这一整个学期-,包括他的妻子和他的两个孩子,只是为了能和我们一起教这门课。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The operating system still finds it but this process of getting some of your files bits from here, some from here, some from here, induces a potential slow down.

    操作系统根据文件块的地址,仍旧能够找到这一整个文件,这也导致了潜在速度变慢。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And when we talk about size, I'm again just going to say the stipulation we're not talking about an absolute classical concept here, but in general we're going to picture it being much further away from the nucleus as we move up in terms of n.

    当我们说到尺寸时,我们只是说――,经典的绝对的概念,而是它大约,离原子核有多远。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定