• But before I get started, I have to point out something a little bit unusual about this class We're being filmed.

    但在我开始之前,我要告诉大家这个课程的一点特别之处,我们会被录像

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But before I tell you about lab experiments let me tell you about the most famous field experiment on this idea.

    但是,在此之前,让我告诉你们关于这个观点最著名的现场试验。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You might say, this should have been obvious to someone, but it had never been written up well before.

    有人可能会说,这谁都知道,但之前从未有人记录下这个概念

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • One can never come before something that, of course, has already happened, but this fiction of an impossible firstness is something that Milton is working very hard to accomplish here.

    一个人绝不可能先于,已经发生的事情,但弥尔顿在这里就是要,努力达成这种不可能的先知。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's probably more oligarchic or aristocratic, but the point is this is something we haven't heard of ever before.

    它很有可能更像寡头制或者贵族制,但是它的重要意义在于,它开创了历史的新纪元

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So a bit of uninteresting math, a bit of focus on sizes of types, but any questions on syntax or concepts thus far before we now put this to the test?

    一些比较无趣的数字,一些关于类型的大小,在我们现在进行试验之前,你们对这其中的语法或概念有什么问题吗?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I was hoping to see more like 99% on this, but you do still have two more days before the exam.

    我本来期待这道题的正确率能达到,99%,的,但毕竟你们距离考试还有两天的时间。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • OK, but before I do that, let me drive home this idea of why this is a recipe.

    好了,但是在我做那个之前,我们要把这个想法拉回到,“为什么这是个方法“这个问题上来。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But unlike the Cowpox virus, vaccinea, that we talked about before, this is the real disease causing agent.

    但是同我们之前曾讨论过的,牛痘病毒疫苗的不同之处在于,这是可以直接致病的病毒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But before I leave this, let me just point out that this is a little bit more general than it might appear.

    在我讲别的之前,我需要指出,这模型比它看起来更具有普遍性

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And this will have to go up before The International Union of Pure and Applied Chemistry before they approve it because they fought over element 106 for the longest time, but I think this will go through fairly quickly.

    但还是要往上申请,直到国际纯粹与应用化学联合会,因为同意,他们为106号元素抗争了很久,但我想这个应该会很快通过。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But this case should remind you of something, because this case is one that we've actually discussed before "Methuselah" under the label of "Methuselah."

    但这个例子应该让你们想起一件事,因为以前我们曾探讨过这个例子,援引的例子是“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But before telling you about this let me sort of Go through some of the hypothesis that we have and That we are now testing about why the subject is Difficult and why these materials assembled what We have assembled them might be useful.

    但是谈那之前我要说说,我们之前的一些假设,我们现在正在测试为什么这个学科很难,以及为什么我们整合这些资料是有用的,我们认为把它们整合起来或许有用。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • We've touched on this a little bit before but let's play with this again.

    这个问题我们以前涉及过一些 现在让我们进一步研究。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Again, this is before the course, but why not?

    我们又讲得有点超前了,但是也无妨

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • But before I do that, I would also like to welcome-- I know that some of you are watching this from home, to the extension school students, it's wonderful to have you here.

    但在这之前,我也想对-,我知道你们中的有些人正在家里看这堂课,对进修学校的同学们表示欢迎,很高兴你们能听我的课。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I just saw an exposition of them of photos that had never been seen before; but, anyway, this is the Hotel de Ville which is down by Notre Dame, Don't worry about these places.

    在一月我看了一个,都是些从未展出过的照片,言归正传,这就是市政厅,南边毗邻巴黎圣母院,不用操心这些地名

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定