• But because you only have a finite number of bits, the takeaway for today is that there's only so much precision.

    因为只有有限个比特,今天的重点就是,它就这么点精度。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I was kind of skeptical because, you know, you just hear about how bad it is and how sketchy but,

    我有点怀疑,因为你知道,总是能听说交通多么不完善,

    利用大众交通工具吧 - SpeakingMax英语口语达人

  • So if you take the test at 11:00 come here, but there is a plurality of rooms because we want to have some vacancies here.

    因此如果你11:00过来参加考试,还会有很多的教师的,因此,我们希望有些空缺。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But in certain parts of the country you're not able to eat Trans fats in restaurants because they've been banned.

    但在美国的某些地区,你不可能在餐厅吃到反式脂肪的,因为它们被禁售了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So we're just subtracting, in effect, zero, right, from the enthalpy of the product, but of course it's important have that established because the heat of formation is something you could measure, right?

    所以从效果上说,我们只是,从生成物的焓中减去了零,但,是确立这一点很重要,因为生成热是,你能测量的东西,对吧?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • That's a moral reading of Paradise Lost that I've just given you; but of course, it's only a partial one because we haven't gone further enough.

    这是我告诉你们的一种从道德上看待的方法;,不过当然,这只是其中的一部分,鉴于我们还不够深入。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But all of you in this room probably remember what we technically call the base 10 system or decimal system because back in grade school or the like, you learned to count and add and subtract numbers by way of columns.

    但是,在座的每一位可能都记得,这在小学的时候学的,以10为进制的系统或者十进制系统,通过数列方式学习数数和加减法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But this case should remind you of something, because this case is one that we've actually discussed before "Methuselah" under the label of "Methuselah."

    但这个例子应该让你们想起一件事,因为以前我们曾探讨过这个例子,援引的例子是“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But I went away from political science because I realized that there are a lot of parallels between what you do in politics and what you do in government and writing policy and laws and what you do in programming.

    但我放弃了政治学,因为我意识到,在政界和在政府里,编制政策和法律,和编程虽然非常相似。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • But you know, you kind of wonder if that's a good example for fire insurance because if the whole city burns down, then insurance companies would go bankrupt anyway, right?

    但是你也许会疑惑,对于阐述火险来说,这是不是个好例子,因为如果整个城市被烧毁,那么保险公司就会破产,对吧

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It is not because you are the most numerous of peoples that the Lord set His heart on you and chose you ; indeed, you are the smallest of peoples; but it was because the Lord favored you and kept the oath He made to your fathers that the Lord freed you with a mighty hand and rescued you from the house of bondage, from the power of Pharaoh king of Egypt.

    并非因你们的人数多于别民,耶和华专爱你们,拣选你们,原来你们的人数在万民中是最少的;,只因耶和华爱你们,又因要守他向你们列祖所起的誓,就用万能的手领你们出来,从为奴之家救赎你们,脱离埃及王法老的手。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • That might be a good way to do it but it's going to be more of a challenge because you might - you're going to have a lot of these non-coding sequences that are in the way.

    这或许是个好方法,但这会带来更大的问题,因为也许--,会有许多不编码蛋白质的序列,干扰你的筛选

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Toni Morrison was speaking for black Southerners in that, I think, fantastic line in her novel Beloved which I know many of you've read because it's taught all the time but there's that marvelous little exchange at one point between Paul D and Sethe.

    托尼.莫里森藉由她的小说《宠儿》中,用一句绝妙的句子表达了南方黑人的心声,我知道很多人都已经读过《宠儿》,因为这本书一直被当做教材,不过小说中男女主人公保罗和塞丝,有这么一小段触人心弦的对话

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • I'm really liberal, but this disturbs me because I am looking at you, I'm trying to see from your reaction how much of my lecture you are following, and then it's very distracting when people are talking.

    很无所谓的,但是我很不喜欢有人说话,因为我正看着你,我要根据你的反应来判断,我的课你听懂了多少,但是如果有人说话的话,就会让大家分神

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So I'm guessing now, i won't make you show your hands, because it's probably embarrassing, but what is the state of your dorm rooms, your shared dorm rooms, at the end of the semester or the end of the school year?

    我在想,我就不叫你们举手了,这挺尴尬的,到期末或者年末的时候,你们寝室卫生怎么样

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If you want to go live in the state of nature, that's fine, but you can't take anything from the government because by the government's terms, which are the only terms under which you can enter the agreement, say that you have to pay taxes to take those things.

    如果你想生活在自然状态下,没问题,但你就不能享受任何政府福利了,因为根据政府组建条款,也是我们同意组建政府的唯一条款,规定只有你缴税了才能享受那些福利。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • But... I really like the student center because there's a lot of places you can eat in there,

    但是……我真的很喜欢学生中心,因为那里有很多可以吃东西的地方,

    因为体育而亲近 - SpeakingMax英语口语达人

  • But still, in a way it's kind of like a good thing because you are going to find out more stuff about them,

    但是,从某个角度来看,这仍然是件好事,因为你将发现更多关于他们的东西,

    体验男女初次会面 - SpeakingMax英语口语达人

  • In valence bond theory, the focus is on discussing the bonds, but it should look very familiar to you, because there's two types of bonds that we want to discuss here.

    在价电子成键理论中,所关注的是讨论成键,但这对于你们来说应该很熟悉,因为这是我们要讨论的两种键。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But I think this is rather an implausible suggestion because, of course, you could have these glorious views just by going up in the airplane and looking down from the safety of your airplane.

    但我认为这是个似是而非的建议,因为,当然,你可能只是坐飞机向上飞,并安全地向下看,就会有这些迷人的视野。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When you look at a random walk you have the intuitive impression that you can extrapolate it -that it doesn't look like -you can't believe it's really random, but the reason you can't is because you overweigh the probability of certain things that caught your attention.

    当人们观察随机漫步序列时会有直观印象,并可以以此类推,虽然这看起来并不像...,人们不会觉得这是完全随机的,之所以如此,是因为,人们过分高估了特定事物发生的可能性,这吸引了人们的注意

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In fact, this example would compile because you can use curly braces in this way to encapsulate lines of code, but realize for now, that, not good.

    实际上,这个例子可以编译,因为你可以用这种方式来压缩代码行,但是请认识到,那个,不太好。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well the cauliflower has some nutrients that are important, but the Haagen-Dazs has immediate value because of the energy it gives you.

    菜花里面含有一些重要的营养物质,但哈根达斯的价值则更直接,它可以马上为你提供能量

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I know table salt is white, but that is because you have power and you have multiple surfaces scattering, but a large crystal of sodium chloride is clear and colorless.

    我知道食用盐是白色的,但这是因为你让它成了粉末,因为有了多个散射面,但是一个大的氯化钠晶体,是无色透明的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • No one's raising their hand, but I know some of you did because I got it in front of me, at least four of you did and I won't read out those names yet, but I might read them out next time.

    没人举手,我知道谁选了,我有统计表的,至少有四名同学,我就不念名字了,但是我下次可能会念

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定