So let me expand on that very slightly, and again we did this last time but I want to do one more time. I have to be careful about how I'm actually implementing a list.
我们之前做过了一次,但还是再做一次吧,我得小心的在列表中执行,例如在这个例子中。
But again, the key takeaway there was how many numbers did I touch on that pass?
同样,在这个过程中,我一共移动了几个数字?
Again it's Wimsatt and Beardsley, but I already explained how that is.
再次来看文萨特和比尔利兹的观点,尽管我已经说过了。
But again,I can't imagine how these guys fought in these circumstances.
但我还是不能想象,他们怎么在这种情况下作战
Again, the point today is not for you to understand in detail all these mechanisms but to understand how those basic concepts we talked about last time, basic concepts of cell communication if arranged in the right kinds of ways can lead to complex outcomes.
再说一次 今天的重点不是,要你理解这些机制的细节,而是借此理解上节课讲的基本概念,细胞通讯的基本概念如果安排得当,可以产生非常复杂的反应
In the case of energy expenditure, how many calories people were burning, there wasn't quite such a difference, but again, it was in the favor of the individuals, that the people were estimating they burned this many calories from physical activity, but this is actually the number that they burned.
就能量消耗来说,人们消耗了多少卡路里,两者之间的差异并不是如此巨大,但又一次,由于人们的一厢情愿,人们估算从体育活动中,他们消耗了这么多的卡路里,但数据是他们实际消耗的
应用推荐