In addition, if we compare this to the diameter of an atom, which is on the order of somewhere between one and ten angstroms, now we're seeing that, in fact, this wavelength is significantly larger than its environment.
另外,如果我们把它,与原子的直径相比,原子直径近似1到10埃米之间,我们现在来看看,事实上,这个波长比它所处的环境大很多。
Is there any competition between schools on the West Coast and schools on the East Coast?
西海岸和东海岸的学校有竞争吗?
The formula tells us or absorbed based on the energy difference between the two levels that we're going between, that the electron is transitioning between.
这些公式告诉我们,或发出的光的,频率大小,是基于,电子转移的,两个能级,之间的能量差。
We can see how whether it's the same person or not has to turn on the relations between the stages.
我们可以看到,是否为同一人,必须依赖于人在两个时期的关系。
The story in Exodus has high drama, and lots of folkloric elements including this contest between Moses and Aaron on the one hand and the magicians of Egypt on the other hand.
出埃及记》中的故事很有戏剧性,有很多民间传说的元素,由摩西和亚伦之间的较量,以及与埃及巫师的争斗。
The model doesn't take into account differences between the groups in voter turnout, based on the candidates.
这个模型没有考虑到,不同候选人所在党派的,名额数有差异
It's kind of between the major and minor that we'll talk about a little bit later on.
它算是介于大调与小调之间,等一下我们再展开讨论
So he will have a discussion section on Tuesdays between 1:00-2:00 in Sloane Lab.
他将在每周二的下午1:00到2:00,在斯隆实验室组织大家进行课程讨论
Well, in Frost's case, as I'm suggesting, there's often very skillful and complex imitation going on between Frost's sounds and what he's imaging or describing or the actions and events in the poem.
对弗罗斯特的诗来说,像我所说的,有很多非常有技巧并且很复杂的仿照,在弗罗斯特的音律,和他所描绘的画面,或者诗里的行为和事件之间。
Isn't the distinction between friend and enemy ? based on a kind of knowledge, on a perception of ? who is your friend and who is your enemy?
朋友与敌人之间的差别,不是根据知识吗,或是你对,谁是朋友或敌人的看法?
They believed the world was made up of a struggle between human autonomy, on the one hand, and human dependency on the other, and you should never give up on that dependency.
他们相信这个世界是由两部分组成,一部分是人自身的自律,而另一部分则是人类与人之间的相互依赖,你永远不应该放弃那种依赖
We'll learn more about that in a moment, but basically it allows the immune system to distinguish between viral and bacterial pathogens, and respond appropriately depending on the type of pathogen that's there.
我们一会儿会学到不少,但基本上说,这样一来免疫系统,就能够分辨出病毒和细菌病原体,并对相应的病原体类型,产生合适的免疫反应
I didn't get into it at all in this experiment--in this lecture-- but there's an interesting debate going on about love and many other emotions between people who take a kind of evolutionary perspective on these states versus people who take what might be called a more socially constructed perspective.
我没有在这讲座中的实验中涉及-,但是这是关于爱,和其他情感有趣的争论,有人从进化论的角度来探讨,还有人可能从,更像社会建构的立场出发。
I think the more entry ways that we can create between the two sides, on this conflict, but also on many conflicts.
我认为有更多的入口,创造这种入口沟通两个世界,不仅是这次冲突,还有很多其他冲突。
So, my choice for this is that odd introduction in-between the two stories, and this is on 48 and 49.
因此,我的选择是那个故事的中间,的那篇奇怪的介绍,在48页和49页。
So those are some remarks then on the differences and the similarities between de Man and Derrida.
关于德曼与德里达之间的,不同点和相同点,我要讲的就那些。
应用推荐