Because we had this kind of antiseptic separation between suffering and non-suffering until we are the one suffering.
而我们一无所知,这是因为一道坚固的高墙隔开,我们和身处苦难的人们,直到我们亲自尝到苦难,这种隔离才会消失。
Now the reason that is true is because we live in a post-Christian culture, and both aspects of that term are important.
出现这种情况的原因是,我们生活在后基督教文化中,有两方面的意义。
Because we've now put in a bias suggesting that it should go up. Oops. It wouldn't have hurt it.
因为我们现在加入了一个,说明股市会增长的偏向值。
And that description, which I won't read just because we're running out of time, it's on 181 and 182.
那个描写,我不会给你们读了,因为时间已经没了那是在181和182页。
I can take you and immediately start designing batteries, because we need ions in motion, we need small ions in motion.
我可以从此让你快速起步设计电池,因为我们需要能运动的离子,我们需要能运动的小型离子。
It was interesting that I sent home because we will be doing this paper and we will be doing family tree.
我让他们在家完成的作业很有意思,因为我们要完成这张纸上的内容,并画一个族谱。
Well it happened because we clearly must have a faulty assumption This can't possibly be true.
是因为做了,一个错误的,这不可能是真的。
The reason is because we already have a full valence shell for our hydrogen, it doesn't want any more electrons.
原因是因为我们的氢,已经有一个排满的价壳层了,它不再需要多余的电子了。
Facebook It's that 70% of the people come back to the site everyday and making sure that that remains, not just because we're doing some gimmicky thing.
每天有70%的人来登录,并且要保持这一状态,靠得不是噱头和花招。
For most of us, we can go up to three dimensions because we know we live in a three-dimensional world.
对于大多数人来说,我们最多可以考虑三维,因为我们生活在一个三维世界
But to find a common denominator where we can all talk, where we don't find ourselves divided by religion or culture anymore, because we've got down something so essential.
我们所找的共通之处可以使我们彼此交流,让我们发现我们,不再被宗教与文化分隔开来,因为我们已经获得了最本质的东西。
Because we've learned about that biology we've been able to make erythropoietin outside the body and use it as a drug.
由于我们已经知道了这种生物学机制,因此我们能体外制造促红细胞生成素,并作为药品应用
Americans look at it as a problem, because we are losing jobs too like you mentioned, Indian engineers, software engineers.
美国将其视为一个问题,因为像你之前提到的,很多人都失业了,印度工程师,软件工程师之类的。
I'm not quite sure,because we have to turn to a metaphysical question that we've touched upon before,namely,can souls split?
我不太确定,因为要先提出一个以前说过的,形而上学的问题,就是,灵魂可以分裂么?
And this is because we could effortlessly produce and understand sentences that no human has ever said before on earth.
这是因为我们可以毫不费力地创造和理解,那些世上从未有人说过的句子
Because we've just sat in lecture and you've told us we're not being rational if we pick a high number.
因为我们刚刚上过课,你告诉我们选大数的人是不理性的
应用推荐