Because the sovereign is the source of law and the sovereign is the source of the rules of justice.
因为他既是法律的根源,又是公平正义的裁定者。
So you will sometimes see as you are reading the text, they will sometimes refer to Horeb instead of Mount Sinai, or you'll see the two names used interchangeably. And it's been the theory of scholars that that's because it comes from a different source.
所以,有时在你阅读的文本中,它会提到和烈山,而不是西奈山,或者你会看到这两个名字,互换着用,根据学者的理论解释,这是因为,这两个名字来源于不同的资料。
There can be no such thing as an unjust law, he infers, again, because the sovereign is the source of all justice.
而且这世上不可能有不公正的法律,因为君主就是,一切正义与公平的裁定者。
So in other words, if you terminate these lines early, if you terminate the four loop early, if you terminate an if condition early with that semicolon, the code may very well work; and this is a common source -- of frustration and conundrum because you don't -- because your code looks right and yet it's misbehaving, but that semicolon means stop looking for subsequent lines of related code.
换句话说,如果你用分号过早的终止了这些代码行,如果你过早地终止了那个for循环,如果如此,一个if条件,代码可能可以运行,这就是,挫折和问题产生的源头,因为你没有-,因为你的代码看起来是正确的,但是运行是错误的,那个分号的意思是,停止寻找后面相关的代码。
So the main business of government consists in knowing how to control the elites because they are always a potential source of conflict and ambition.
因此统治的第一要务在于,懂得如何控制精英人物因为,他们往往是冲突和野心的潜在来源。
应用推荐