• All right so I probably should have chosen a shorter number 71 because now I can't figure it in here, but let's call it 71.

    好的,我可能应该选择一个更短的数字,因为我不能指出它,我把它叫做。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • because now his TV show is made over there and he's perfect, I think.

    因为现在他的电视节目在这边播出了,我认为他做得很完美。

    认识戈登•拉姆齐吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • I could have just done this, and the only reason I didn't here is just because now I look - at this, and now it's just getting confusing for me -- even for someone who's been programming for a while.

    我本可以这样做,我之所以没有这样做是因为,现在我看着这个,它是我有点迷惑了-,甚至是对于某些已经写了一段时间程序的人来说。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But there's more because now I've got pluses and minuses.

    但是还有别的问题,因为我现在得到了带正电的东西和带负电的东西。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Because now the expectation and the opportunity to build interfaith cooperation has grown and that gives me that much more to do."

    因为现在对建立跨信仰合作的期望,和机会都增加了,这使我的任务更重“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • PROFESSOR: Good, good, it's going to be less than, and it's going to be less than because now we have two lone pairs.

    教授:很好,它要更小,因为我们现在有两个孤对。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Because now she's also helpless.

    因为现在她简直是绝望了。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now I'm in better shape, right? Especially for really large n or for a lot of k, because now in general, this is going to be smaller than that.

    很大的k也大的情况,因为这样这就比这个小了,这种情况是分摊。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, we are done because now we can ask how high does it go, and you go back to your y of 1 is 15+10-5, which is what?

    现在问题解决了,因为我们可以算出,最高点的高度,你回到这个式子,求出y=15+10-5,是多少

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I don't necessarily think that you should do that now because it could theoretically turn in this country.

    我觉得你没必要现在就投资于货币市场,因为理论上货币最终还得被归还到国内。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now because it is so important to understand how the neurons present the information, ? let me go into a bit more detail. Ok?

    既然要理解,神经元传递信息是如此重要,我来更加详细地解释一下,好吧?

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Your P-functioning is actualized now, because you're engaged in thought, but you don't lose the ability to think during those moments when you're not thinking.

    你的能力正在被实践,是因为你正在思考,但你没有在思考的时候也没有,失去思考的能力。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Okay, you don't have to change things because it's now built into the healthier--quote, "Healthier"--version.

    你不用去改变,因为现在肯德基,变得更健康了,注意"更健康"这说法

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Then I'm going to release these little pegs here and my piston is going to shoot up now p1 because p2 is less than p1.

    现在移开插销,活塞就会往上冲,因为p2小于。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • There are lots of things to be said against it, on the other hand, which I don't want to pause over now because I think a course of lectures on literary theory will inevitably show the ways in which paraphrase is inadequate to the task of rigorous interpretation.

    另一方面,有很多反对这个的言论,我不想在此,停下来讲,因为我觉得一门,文学理论上的课不可避免地,会包括一些释意所无法,充分解释的方面,一个严苛的评论家克林斯。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • A lot of journals do blind reviewing now because of the evidence I talked about before regarding sexual stereotypes, that whether it has a male name or a female name makes a difference. So those are not-- those are group level in that they're not saying, "You get rid of your prejudices by trying harder."

    现在很多报刊都审查论文都是匿名的,原因就是我刚才讲的,性别刻板印象,名字会透露作者是男性或女性,这样会影响审查公正,所以…,这些群体要摆脱刻板印象,并不是一味压抑就行的“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定