Archie, of course, can't stand this because for him it's perfectly clear that a rhetorical question is a rhetorical question.
阿齐当然无法忍受,因为对他来说,很明显修辞问句就是修辞问句。
And he was a total dead ringer for the voice, of course, because it was him!
他和那个人的声音太相似了,他就是那个代言人!
He dismisses his brother's entirely practical argument, because for him chastity is a lot more than a simple exercise of sexual abstinence.
他推翻了他弟弟所有实际的论点,因为对他来说,贞节不仅仅是简单的禁止性欲。
I was happy because I had at last found a way to throw my criticism of him into his face.
这让我很开心,因为终于找到对抗他的方法了。
Because just the act of explaining it to him or her has helped me understand it.
然后再把它们送走,因为给它们解释的这个过程。
He is part of his own phantasmagoria and we adore him because nature has grown intelligible, and by doing so a part of our creative power.
他是自己幻影中的一部分,我们崇拜他因为自然而变得易懂,我们也理解自己的创造力。
I like Newlands because he had a musical flair about him.
我喜欢纽兰兹,因为他十分有音乐天赋。
You say no. Actually, I have a better thing, you say, call Larry Paige and tell him he's fired because I realize I own the company.
你说不,我有个更好的注意,给拉里·佩奇打电话,说他被解雇了,因为公司是我的了
Let me just say something about the Clouds this comic play this satire on Socrates because it is part of that initial accusation that Socrates says is leveled against him.
我来谈一下《云》,这是出讽刺苏格拉底的喜剧,因为那是苏格拉底指称,矛头指向他的最初控诉的一部份。
It is a trading post and it's there by permission of and under the protection of the King of Egypt, and that's because he wants--it's handy for him to have a merchant settlement of Greeks for him to do business with.
这里是个通商驿站,而且获得了,埃及法老的许可和庇护,因为他认为,与希腊商人通商交易,为他提供了一些便利
That's true. People, when he died, not as much now, spoke of him has been terribly overweighed, because it was.
是的,他死后可不像今天这么受欢迎,人们都说他太肥了,因为这是事实。
Because he wasn't a very good card player his posse took him for fairly sizable amounts of money.
由于他不是个打牌高手,他的警卫队,把他看作等身的钞票
This is also important though for Roman politics, because if you're if a freedman, - or even if you're a free person-- sometimes see freemen would connect themselves to a powerful Roman who was higher status than them, because they could use him for important things.
同时对罗马政治也很重要,因为即使是自由人,甚至是自由民-,有时候也会依附有权有势,地位高于他们的罗马人,以谋求他们的帮助。
Because the building of ships was, to him, the application of rationality, of reason, thinking, and experimentation, this got him interested in the scientific revolution.
因为造船在他看来,是理性思想的应用,是推理,思考,实验的实际应用,这让他对科学革命有了兴趣
But he studied development of the individual child because he was convinced that this development will tell him about the development of knowledge more generally.
但是,由于他深信,个体儿童的发展,能够表现出认识发展的一般规律,所以他才选择去研究个体儿童的发展
So I would mention those to him before I mention Martin King because I never met Brother Martin. I read about him.
因此在提到Martin,King之前我要先提到他们,因为我从来没有见过Martin,我只读到过他。
应用推荐